Cookies

If you consent to being tracked, the site will place a cookie on your browser with a random value and collect information about the language, location, pages and actions you perform on this site. This helps us work out who is using the site and when, and how they are using it. This data is accessible to the framework administrators and includes only your IP address and the random user identifier to track anonymous users. Do you consent to this information being stored?

Onp2 tegn

’ ‘ ‹ › Ÿ « » ‘ ’ “ ” € ◃ ƒ š ¬ ° ª ⸌ ⸍ § Ž § º ¹ ² ³ ® ‡ ˆ ‰ Š ¦ ˜ ¯ Ï Ë ¨ ¸ ß â  ¼ ½ ð Ð ì Ì È Ê î Î ¥ Ñ ñ û Û © × þ Þ ã Ã Ù Ô œ Œ õ Õ ò Ò ù ¿ À ¾ µ ᴅ ž ± ¡ ¢ ´ ¤ ç Ç ß ‖ ÷ „ … — · † • ¶

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Word

byrgja vb. [-rgð-]

(cf. -byrgðr adj.) -byrgðr adj.

Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English

A.

1) [e-t] [at sér] [fyrir e-m] [með e-u / at e-u] stænge (for), lukke (for), hindre (ngns) adgang (til ngt) close, close off, shut, prevent (sby) from gaining access (to sth.)

2) [e-t] befæste fortify

3) [e-t] [með e-u] lukke (dør, etc.), lukke til, stænge, lukke for (døråbning/vindue) close (a door, etc.), seal up (a door/window)

4) [e-t] [frá e-u] [e-m] (om legemsdel) lukke, formene (ngn) adgang til (ngt) (of part of the body) close, deny (sby) access (to sth.)

 ● byrgja munn
   1) [e-rs / á e-m] (fig.) lukke munden (på ngn), få til at tie (fig.) shut (sby’s) mouth, force silence (on sby)

   2) [sinn] [af e-u] [fyrir e-m] (fig.) holde munden lukket (om ngt) (over for ngn), tie stille (fig.) refuse to open (one’s) mouth (about sth.) (to sby), keep silent

5) [e-t] tilstoppe, opfylde, fylde, overdække plug, fill up, cover over/up

6) [e-n/e-t] [í e-u / e-u] indespærre, holde inde, gemme, omslutte, omgive, indfatte, indhylle, ?tildække confine, pen in, hide, shroud, surround, encompass, envelop, ?cover

7) [e-n] [fyrir utan e-t / frá e-u] holde (ngn) uden for (ngt), udelukke, holde væk, afskære (ngn) (fra ngt) exclude, shut (sby) out (from sth.)

8) [e-t] [með e-u] slutte, sammenfatte, konkludere end, summarize, conclude

B. byrgja + præp./adv.

aftr: byrgja aftr

1) [e-t] stænge (for), lukke (for) close, shut

2) [e-t] [eftir e-m] [fyrir e-m] lukke (for) (døråbning/dør), stænge, tillukke (gærde, åbning i gærde) close (a door), close up (wall, opening in a wall)

3) [e-t] [með e-u] opfylde, overdække fill up, cover over

eftir: byrgja eftir

[!] [e-t] stænge, lukke close

inni: byrgja inni

[e-n] [í e-u] indespærre, lukke inde, holde inde confine, close in

saman: byrgja saman

[e-ja] ?(trænge sammen og) indespærre, isolere ?(force into a corner and confine), isolate

úti: byrgja úti

[e-t/e-n] [frá e-u / ór e-u] [fyrir e-m] holde udenfor, udelukke, holde væk, afskære (ngn) fra (ngt) exclude (sby) (from sth.), keep out

yfir: byrgja yfir

[!] [með e-u] overdække cover (over)

C. byrgja sik

[í e-u] lukke sig inde, skjule sig shut oneself in, hide oneself

D. byrgja sik + præp./adv.

inni: byrgja sik inni

[í e-u] lukke sig inde shut oneself in

E. byrgjask

1) [fyrir e-m] lukkes be closed

2) afbrydes, standses be cut off, be stopped

F. byrgjask + præp./adv.

aftr: byrgjask aftr

tillukkes be closed up

braut: byrgjask braut

[af e-u] skjules, forsvinde be hidden, disappear

Form.: byrgia (31); byrgðr (18); byrgir (14); byrgði (14); byrgt (13); byrgja (9); byrgd (7); byrgðir (5); byrgð (4); byrgðar (4); byrgdi (4); byrgdir (4); byrgdu (4); byrgðu (3); byrgde (3); byrgi (3); bẏrgia (3); byrgðv (2); byrgiandi (2); byrgdr (2); byrgdar (2); byrgþer (2); byrɢþ (2); byrgiz (2); byrgðvm (2); byrger (2); byrg (2); byrgþ (2); bẏrgdr (2); bẏrgduz (2); byrgder (2); byrɢdom (1); byrgiande (1); byrgða (1); byrgda (1); byrgðvzst (1); byrgduzt (1); Bẏrgh (1); bvrgia (1); býrgia (1); bvrgþr (1); byrgðo (1); byrgþo (1); býrg (1); byrgím (1); byrgit (1); birgia (1); býrgem (1); byrgdum (1); byrgdoz (1); bẏrgði (1); byrdr (1); bẏrgðr (1); byrgisc (1); byrði (1); byrgdann (1); byrgðan (1); byrgdv (1); birgdur (1); byrgþi (1); byrgþom (1); byrgía (1); bẏrgír (1); byrdur (1); Byrgdi (1); byrgist (1); byrgðe (1); byrgþr (1); byrgium (1); bÿrg (1); byrt (1); byrda (1); byrgþir (1); brgði (1); bẏrgiandi (1); byrgdi (1);

Comp.: á- (151), aftr- (1), inni- (1)

Gloss.: EJ ²byrgja; ClV; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2; Finsen _; Fr; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer _; Anm _; Bin _; Rím; LP; Med; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH; AJ _; deVr ¹,²byrgja; Fr4; NO; Walter _; ÁBlM; Bl item cf. corr.; WPA _;

Litt.: Hollander 1926 [JEGF 25] 127; Holtsmark 1945 [MM 1945] 149; Kock 1939 [ANF 54] 105; Salvesen 1968 50

Genre. (expected): religious works [rel]: 106 (58); historical works [his]: 30 (38); romances [rom]: 24 (22); contemporary sagas [bis]: 18 (16); family sagas [isl]: 14 (26); legal works [jur]: 10 (21); legendary sagas [fas]: 8 (9); þættir [tot]: 5 (5); charters [dip]: 1 (17); learned works [div]: 0 (7); unclassified [ ]: 0 (1);

External (non-ONP) resources:
...
...
...
...
IN PROGRESS
...

Lexicon Poeticum (2nd ed.)

This uses metadata and images from septentrionalia.net

byggva - byrræfr
...
...
ONP’s data is licensed as CC BY-SA 4.0, excluding images of editions and manuscripts, and content under ‘External (non-ONP) resources’ in dictionary entries.
Contact:
Dictionary of Old Norse Prose
onp@hum.ku.dk