[3] seima ‘of gold’: The absence of skothending leads previous eds, following Sveinbjörn Egilsson (1832, 16), to emend to sennu ‘of quarrel’. They suggest this is a battle-heiti, and LP: 1. senna cites two examples of senna f. alone meaning ‘battle’, but at least one is doubtful (in Arn Þorfdr 10/8II; see Note), whereas seimr m. is a common determinant in man-kennings (LP: seimr).
References
- Bibliography
- LP = Finnur Jónsson, ed. 1931. Lexicon poeticum antiquæ linguæ septentrionalis: Ordbog over det norsk-islandske skjaldesprog oprindelig forfattet af Sveinbjörn Egilsson. 2nd edn. Copenhagen: Møller.
- Sveinbjörn Egilsson, ed. 1832. Skóla-hátíd í minníngu Fædíngar-dags vors allranádugasta Konúngs Fridriks Sjøtta: Ólafs drápa Tryggvasonar er Hallfredr orti Vandrædaskáld. Videyjarklaustri: Á kostnad Bessastada Skóla.
- Internal references
- Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Þorfinnsdrápa 10’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 241-2.