Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Þjóð Haustl 20III

[2-3] reiði-Týs sára ‘of the bearing-Týr <god> of wounds [= Þórr]’: That is, the god who bears wounds, in this case Þórr, who bears the wound caused by Hrungnir’s whetstone. Here, the edn has followed Marold’s (1983, 174) suggestion that reiði- means ‘carrying, bearing’ (cf. KormǪ Lv 62/1-2, 3V (Korm 83reiði-Rindr sólar sunds ‘the bearing Rindr <giantess> of the sun of the strait [GOLD > WOMAN]’) rather than the sense ascribed to it by most other eds, ‘causing, producing [wounds]’ (cf. LP: reiði-Týr), on the ground that such a sense would be inappropriate in this context.

References

  1. Bibliography
  2. LP = Finnur Jónsson, ed. 1931. Lexicon poeticum antiquæ linguæ septentrionalis: Ordbog over det norsk-islandske skjaldesprog oprindelig forfattet af Sveinbjörn Egilsson. 2nd edn. Copenhagen: Møller.
  3. Internal references
  4. Edith Marold (ed.) 2022, ‘Kormáks saga 83 (Kormákr Ǫgmundarson, Lausavísur 62)’ in Margaret Clunies Ross, Kari Ellen Gade and Tarrin Wills (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, p. 1178.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close