[1] rymr var í ranni ‘there was uproar in the hall’: A formulaic description: cf. Bragi Rdr 3/5III Rósta varð í ranni ‘There was tumult in the hall’, Hamð 23/1 (NK 272), Styrr varð í ranni ‘There was uproar in the hall’ and, in Old English, Beowulf l. 1302a (Beowulf 2008, 45), Hrēam wearð on Heorote ‘There was uproar in Heorot’.
References
- Bibliography
- NK = Neckel, Gustav and Hans Kuhn (1899), eds. 1983. Edda: Die Lieder des Codex Regius nebst verwandten Denkmälern. 2 vols. I: Text. 5th edn. Heidelberg: Winter.
- Beowulf 2008 = Fulk, Robert D., Robert E. Bjork and John D. Niles, eds. 2008. Klaeber’s Beowulf and the Fight at Finnsburg. 4th rev. edn of Beowulf and the Fight at Finnsburg, ed. Fr. Klaeber. Toronto, Buffalo and London: University of Toronto Press.
- Internal references
- Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Bragi inn gamli Boddason, Ragnarsdrápa 3’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 31.
- Not published: do not cite ()
- Not published: do not cite ()