[4] valr heiðar ‘a falcon of the heath [RAVEN/EAGLE]’: So Skj B and Skald. Vigfusson and Powell (CPB) emend to valr heiða (gen. pl.) ‘falcon of heathlands’; Olsen (Ragn 1906-8, 213-14), Eskeland (Ragn 1944), Guðni Jónsson (FSGJ) and Ebel (Ragn 2003) retain ms. vals and read heiðir vals ‘hawk of the slain’.
References
- Bibliography
- Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
- Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
- FSGJ = Guðni Jónsson, ed. 1954. Fornaldar sögur norðurlanda. 4 vols. [Reykjavík]: Íslendingasagnaútgáfan.
- Ragn 1906-8 = Olsen 1906-8, 111-222.
- Ragn 1944 = Eskeland, Severin, ed. and trans. 1944. Soga om Ragnar Lodbrok med Kråka-kvædet. Norrøne bokverk 16. 2nd ed. Oslo: Det Norske Samlaget. [1st ed. 1914].
- Ragn 2003 = Ebel, Uwe, ed. 2003. Ragnars saga loðbrókar. Texte des skandinavischen Mittelalters 4. Vol. II of Ebel 1997-2003.