[All]: The whole of the fragment is an at-clause; the remainder of the sentence is not extant (SnE 1998, I, 161). The speaker evidently expresses reluctance to be separated from the woman. In the Snæfríðr story, Haraldr is so infatuated with Snæfríðr that he never leaves her side so long as she lives and sits by her body for three years after she has died (Ágr, ÍF 29, 6; Hkr, ÍF 26, 126; Flat 1860-8, I, 582). Nothing is said, however, as to his wishes regarding the disposition of his own body after his death. This stanza and Hhárf Snædr 1I have in common the use of the words rekkr ‘man’ (l. 3) and Dvalinn (l. 4).
- Ágr = [Anonymous] Ágrip af Nóregs konunga sögum.
- ÍF 26-8 = Heimskringla. Ed. Bjarni Aðalbjarnarson. 1941-51.
- SnE 1998 = Snorri Sturluson. 1998. Edda: Skáldskaparmál. Ed. Anthony Faulkes. 2 vols. University College London: Viking Society for Northern Research.
- ÍF 29 = Ágrip af Nóregskonunga sǫgum; Fagrskinna—Nóregs konungatal. Ed. Bjarni Einarsson. 1985.
- Internal references
- Kari Ellen Gade 2009, ‘Heimskringla (Hkr)’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols [check printed volume for citation].
- Diana Whaley 2012, ‘Flateyjarbók (Flat)’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, pp. clxi-clxii.
- Russell Poole (ed.) 2012, ‘Haraldr hárfagri Hálfdanarson, Snæfríðardrápa 1’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 68.