[7-8] Hlórriði garðs geira ‘the Hlórriði <= Þórr> of the fence of spears [SHIELD > WARRIOR = Hákon jarl]’: Hlórriði is a name for Þórr; for an explanation see Note to Þul Þórs 1/5III. Normally Þórr does not serve as a base-word for kennings of this type (see Meissner 1913, 28, 49-50). This unique instance may be explained by the special significance of Þórr for the rulers of Hlaðir (Lade), which is apparent from the analogies drawn between the deity and the ruler in KormǪ SigdrIII and Eil ÞdrIII (see Marold 1990a, 113‑129).
References
- Bibliography
- Marold, Edith. 1990a. ‘Skaldendichtung und Mythologie’. In Pàroli 1990, 107-30.
- Meissner, Rudolf. 1913. ‘Über eine Gruppe von Kenningar für “Mann” und “Frau”’. ZDA 54, 25-60.
- Internal references
- Elena Gurevich (ed.) 2017, ‘Anonymous Þulur, Þórs heiti 1’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 758.
- Edith Marold with the assistance of Vivian Busch, Jana Krüger, Ann-Dörte Kyas and Katharina Seidel, translated from German by John Foulks 2017, ‘ Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 68. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1170> (accessed 26 April 2024)
- Edith Marold with the assistance of Vivian Busch, Jana Krüger, Ann-Dörte Kyas and Katharina Seidel, translated from German by John Foulks 2017, ‘ Kormákr Ǫgmundarson, Sigurðardrápa’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 272. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1293> (accessed 26 April 2024)