[6] Viðurr brynju ‘the Viðurr <= Óðinn> of the mail-shirt [WARRIOR = Hákon]’: (a) This solution is adopted by Sveinbjörn Egilsson (Fms 12; SHI 11; LP (1860): Viðurr), followed by Finnur Jónsson (1886b, 321; Skj B; LP: Viðurr) and Kock (Skald), on the basis of the Kˣ reading and further partial support from U and 510. (b) Bjarni Aðalbjarnarson (ÍF 26) prefers the majority reading viðum brynju ‘for/to the trees of the mail-shirt [WARRIORS]’, construed as a dat. of persons affected modifying hruðusk ‘were cleared’, thus ‘were cleared of men’ (cf. SnE 1998, I, 68). But parallels to such an idiom are not attested, as Bjarni himself notes, and it is reasonable to suppose that a heiti for a god has been garbled here, as frequently in the ms. tradition.
References
- Bibliography
- Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
- Fms = Sveinbjörn Egilsson et al., eds. 1825-37. Fornmanna sögur eptir gömlum handritum útgefnar að tilhlutun hins norræna fornfræða fèlags. 12 vols. Copenhagen: Popp.
- Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
- LP = Finnur Jónsson, ed. 1931. Lexicon poeticum antiquæ linguæ septentrionalis: Ordbog over det norsk-islandske skjaldesprog oprindelig forfattet af Sveinbjörn Egilsson. 2nd edn. Copenhagen: Møller.
- LP (1860) = Sveinbjörn Egilsson, ed. 1860. Lexicon poeticum antiquæ linguæ septentrionalis. Copenhagen: Societas Regia antiquariorum septentrionalium.
- ÍF 26-8 = Heimskringla. Ed. Bjarni Aðalbjarnarson. 1941-51.
- SnE 1998 = Snorri Sturluson. 1998. Edda: Skáldskaparmál. Ed. Anthony Faulkes. 2 vols. University College London: Viking Society for Northern Research.
- SHI = Sveinbjörn Egilsson, ed. 1828-46. Scripta historica islandorum de rebus gestis veterum borealium, latine reddita et apparatu critico instructa, curante Societate regia antiquariorum septentrionalium. 12 vols. Copenhagen: Popp etc. and London: John & Arthur Arch.
- Finnur Jónsson. 1886b. ‘Bidrag til en rigtigere forståelse af Tindr Hallkelssons vers’. ÅNOH, 309-68.