skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Þjóð Yt 17I

[10] brandnói ‘the fire-ship [HOUSE]’: Cf. st. 4/10 arinkjóll ‘hearth-ship [HOUSE]’. The alternative suggestion (Hkr 1893-1901, IV) that the determinant is brandar ‘beams (decorating a house)’ is unlikely since brandar are also part of a ship (Jesch 2001a, 147-8). According to the interpretation proposed by Lindqvist (1936, 306), the stanza describes a funeral pyre aboard a ship (likewise Norr 1996, 26-7), but the second kenning in l. 14, nǫkkvi toptar ‘boat of the building plot [HOUSE]’ tells against this interpretation.

References

  1. Bibliography
  2. Jesch, Judith. 2001a. Ships and Men in the Late Viking Age: The Vocabulary of Runic Inscriptions and Skaldic Verse. Woodbridge: Boydell.
  3. Hkr 1893-1901 = Finnur Jónsson, ed. 1893-1901. Heimskringla: Nóregs konunga sǫgur af Snorri Sturluson. 4 vols. SUGNL 23. Copenhagen: Møller.
  4. Lindqvist, Sune. 1936. Uppsala högar och Ottarshögen. Stockholm: Wahlström & Widstrand.
  5. Norr, Svante. 1996. ‘Gamla Uppsala, kungamakt och skriftliga källor’. In Duczko 1993-6, II, 21-36.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close