[7] harða ‘in great numbers’: The adv. is here taken in the sense ‘powerfully, to a great extent’, qualifying the whole statement about loss of life (so also Skald; NN §§620, 646; ÍF 27; Jón Skaptason 1983). It could alternatively be taken with skjótt ‘swiftly’ in l. 6 (so Skj B), again resulting in more complex word order.