[1, 3] lýtr; kveðr ‘sinks; greets’: If the present lausavísa indeed contains a jest, it might lie in the ironic use of the verbs lúta ‘sink’ (which occasionally means ‘bow, submit’ as in fealty, e.g. GunnlI Aðdr 1/3V (Gunnl 3)) and kveða ‘greet’, evoking courtly ceremony (which some Norwegian rulers and their entourage might have participated in while on embassies to Carolingian and English political centres).