ær eptir ſetning
Broðer ſa er or clauſtra feʀ
æða hverum æigi oc ſcal æigi um morgonen hæi[m coma]
take út farar blezanEn æigi ef [hann ætla ſer ſama dag hæim at]
comaeða ætlar hann ſer hæím c[oma um morgenen ef ſa er toc]
blæzan dvelſ yvir tva dagaoc ferr [hann i annan ſtað a ſama dege]
oc hann hæim komoc dvelſ um nott. [i þæim ſtaðſcal hann taca hæim como]
blezanarEn ſa er út feʀ blezan[ar lauſſoc ætlar ſer aptr]
hvarf um morgonen oc ſva verðr[en a ſama dege ferr hann]
enn oc ætlar ſer natdvaluta[ke er hæim kꜵmr allar hæim como]
blezanaren ef hann ætlar ſer læn[gr a braut at væratake]
aðr út farar blezan aðr hann fare út [æf broðer hæim co]
mannde
tecr hvaratveggia bleza[nhæim como oc ut]
fararoc gerez æigi fꜵrt a þæim [degetake a þæim de]
ge at ollum tiðum hæim como bl[ezanen æigi utfararne]
ma
viſt ſe at hann man æigi dveliaz [i clauſtra um notten ef hann]
dvelſ take um morgonen út fara[r blezanut farar ble]
zan
ſcal ækki ſinni at aptan ſon[ge væita ne at kveldſon]
ge
En ef aðr ringir til æinhve[rra tiða en hann er ór clauſ]
tra
comennþa hvervi aptr i chór [oc fare ſi]
ðan
En ef hann er ór clauſtra comen [þa er]
ringirſnuiz aptr til kirkiuoc h[vervi til tiða]
brꜵðr þæir er a vegum fara oc tiðir
tiðaef þeſſkynſ dagr er at með k[nefalle]