Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...en ek þagna. ‘...and I fall silent.’
1153notes...en lið þagni. ‘...and let the people keep silent.’
1190...gegn þjóð þagni þá stund, ... ‘...the honest people keep silence while ...’
1190...en tungan þagni; mál taki ... ‘...but let the tongue be silent, let speech die ...’
1345Signuð sætan þagnar; sonr hennar ... ‘The blessed lady falls silent; her son ...’
1392...en ek þagna. ‘...and I fall silent. ’
1200notes[1] þagði: þagnaði 10575ˣ
10575 Uindr þagnaþi | uatn stauþuaþiz | þa heirþak griᴍligan gny | sinom mauɴom | suipuisar konor || moto mold til matar
...en eg þagna! … og ... ‘...and I’ll be silent! … ...’
?...mun eg þagna. ‘...I shall be silent.’
?This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.