Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:[12] bar: barr F, J1ˣ, J2ˣ, R685ˣ
F Varþ gvðrꜹðr híɴ gꜹfugláti lómi | beíttr sa er fyr longo var.ok vm rað at élum stillí hꜹfud heípt rǿ̨k | at hilmí dró. Ok lꜹ΄nsigr híɴ er lómgerði aso áʀ of íofrí | báʀ∙ ok buðlungr a beði fornom stiflo suɴdz of stuɴgíɴ var.
J1 Varð gvdredr en gꜹfglati lómi bénr sa er fyr lꜹgu var ok vmrað | at ꜹlum stilli hꜹfud heiptrækt at hilmi dro Oklꜹnnsigr | en lóm geðe asv aʀ at iofri baʀ ok buðlinngr abéþe | fornum stiflu sundz of stvnginn var
J2 Varð Guðreþr | enn gꜹfuglati | lomi beitr | sa er fyr lgu var | oc vm rað | at ꜹlum stille | hꜹfut heiftrækt | at hilme dro | Oc lꜹnnligr | enn lomgeþi | asvaʀ |at jofri baʀ | oc buðlungr | a b(e)ði fornum | stiflu sundz | of stunginn var
R685 Vard gudredr. en gaufugladi lóini bet(æ) sa er. fyr laungu var | oc vm rad at aullum *ǫlom stilli haufud heiptr(ö)kt at hilmi dro. | Oc laun(n)sigr en lomgedr asu aʀ at iofri baʀ oc bu(þ)lungr | a beþi fornum stiflu sundz of stungin var.
...hjǫrr ins barra hneitis dǫglinga ... ‘...sword of the zealous subduer of princes ...’
1067Hverr fremr barra hildi? Hverrs ... ‘Who promotes violent battle? Who is ...’
1221...Búi vera barr at fylgja ... ‘...said he was ready to follow ...’
?Arn Hardr 11II
ins barra hneitir dǫglinga
‘of the zealous subduer of princes’ = RULER
the zealous subduer of princes → RULER
ÞTref Hrafn 4V (Eb 34)
inn móðbarri týnir tjǫrreinar
‘the courageous destroyer of the spear-land’ = WARRIOR = Snorri
the spear-land → SHIELD
the courageous destroyer of the SHIELD → WARRIOR = Snorri
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.