2þyngsl sb. n. [; -]
(cf. þyngsl sb. f., þyngsla sb. f.) 1þyngsl sb. f. [9] 2þyngsl sb. n. [33] þyngsla sb. f. [5]
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
I.
(oftest. pl.) byrde, besvær, plage, belastning, trængsler
viðr leita. allavega oss niðr at drega til avarkosta oc þyngsla
●BarlA 5136til annars heims þyngsla. oc þrœngsla
●BarlA 10629vid þa alla er sialfviliande vilia til ivírbota ganga. ætlum ver miskunsamlega at gera ok lꝍysande þeim uttan oll þyngsl. af ollu þesso banne ok stormælom
NoDipl ([1286]) 5029skil hann sva af sendiboðanna orðum ... at Thomas erkibyskup man af þesso fa ⸢þyngsl [var. mikil þyngsl Thom² 3418]
Thom¹ 849Nv af þi at ek vil eige liuga, þa ia ek þi ok harmande viðr geng ek, at minn væsell glœpr hefer þessor þyngsl hæilagre kirkiu ok kristne i Englande upp vakt
~ lat.ecclesiæ molestias
13835 Thom¹ 13816Vm þyngsl lerda manna oc kuuan
cap.bad oss leggia rad a ... millum lerdra manna oc leikmanna. at þeim mette eigi uerda til ofmyklar þyngsla
RbEM (*1290) 1728honum sneriz þat til þyngsla
AugA 13024mer þykkir illt ef menn hliota suo ⸢mikil þyngsl [var. mikill þyngl (cf. ed. note) Eb162E(2003) 2433] af mer sem ek ueit at uera mun ef af þessu er brugðit er ek mæli fyrir
EbWolf(2003) 24319ver skulum sua þar till sea. at almughanum verðe þat eighi miok till þynghsla
DN VI (1358) 27824Var þersi hin erfida ok hin þunga uerknaud medr þrennum þyngslum ok þrældomi
Stj¹ 2474þola val heipt oc heítan. sinna vuina ... ⸢þynglir [var. þyngsl AM 230 fol “c”] oc þrœngsler. er þeir fœra at yðr
var. BarlA 3520: AM 230 fol “c”ok hellt þau riki med mikilli hogværi ok veitti eingi þyngsl krisni guds
Maurit 65310uesall glæpr færir þau þyngsl at heilagri guds kristni, sem hon þolir i Einglandi
Thom² 37529at auka þyngsl * yfir *þunga
Thom² 40035En allr sa bodskapur er oss bydur meira afdratt edur þyngsl en adur er svarinn ok samþycktur þa siaum vær med ongu mote at vnder megi standa
DI II (*1302›AM 137) 33519þetta seigir hann eigi til þess ath giora annan beran. eda þẏngsl ath veita
Theol AM 626 4° 25r13hann þrꝍyngir bonda með banne eða aðrum þyngslum at ganga vndir þeirra alogur
RbHM (*1308-1309) 852til mikilla þyngsla þotti horfa bædi vm siglingar þangat ok adra hluti
Grg136 4634birttande honum. huilik þyngsl kors brædra. giorde hann bidiande
LBpA 231pislar fære þav sem mier og minvm likama havfdv ætlad verit til storra þynngsla
ErasReyk 13620saker þessarra þyngsla ok rangenda er oss þikkir kirkiunum i varo biskupsdœme gor vera af hans haulfvu
DN III (*1313›DonVar 1ˣ) 1019hafvum ver ... morg þynglss, valld oc rangynde þolat um dagha ydarra forælldra
DN VII (*1320›DonVar 1ˣ) 9937vaðasamleght synizst oss þat firir oss. at lea nu slikar bæiðzslur. lærðom monnum til æfenleghra þyngzsla
DN VIII (*[1326]›apogrˣ) 10018kærande ok teande oss iðulegha siin þyngsl. ok rangende er þæir þoldo af þessare gerð
DN VIII (*1328›apogrˣ) 10325hafa kært iðulegha firri oss ... vm þau þyngsl ok rangende sem abotar ok munkar .j. Lysa hafa gort þæim længi
DN VIII (*1328›apogrˣ) 10423þykkir yðr nokor lutr til þyngsla snuazst
DN IX (*[1341]›apogrˣ) 14410þurfu vér af øngu vóru forellri þyngsl at hafa né þrjózku
Gautr¹ˣ 518Ventum ver at ver skulum sua þar til sia at almuganum verdi þat eigi ofmykit til þyngsla
RbHM (*1297) 2911ef nokor maðr ... vilia þessar rettarbꝍtr fꝍra almoganom til þyngsla
RbHM (*1297) 3017Framleidirs haffum vær geiffuit thenom friallsa huitta oc ollungis liduga aff thollum skattum oc thyngzlum hedenn aff syslumanna, wmbotzmanna vara, oc alla anara manna huerrar stetr æder tigundar sem huær er
RbHMy (*1370) 18827
II. (y. isl.)
Form.: þyngsl (15); þyngsla (9); þyngslum (4); þynglss (1); þynghsla (1); þẏngsl (1); þynngsla (1); þyngzsla (1); thyngzlum (1);
Gloss.: EJ pl.; ClV n. pl./f. pl.; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen _; Fr; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb _; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer _; Anm _; Bin _; Rím _; LP _; Med _; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH _; AJ _; deVr _; Fr4 f. & n.; NO f. & n.; Walter _; ÁBlM (þyngd) n. pl. & f. sg.; Bl pl.; WPA _;
Litt.: Bjorvand 1994 109
Genre. (expected): religious works [rel]: 12 (9); charters [dip]: 10 (3); legal works [jur]: 7 (3); unclassified [ ]: 2 (0); family sagas [isl]: 1 (4); contemporary sagas [bis]: 1 (2); legendary sagas [fas]: 1 (1); learned works [div]: 0 (1); romances [rom]: 0 (3); þættir [tot]: 0 (1); historical works [his]: 0 (6);
AS (red.) — January 2016