konungr, kóngr sb. m. [dat. -i, -s; -ar]
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
I.
1) [e-rs / yfir e-m/e-u / at e-u / í e-u] konge
cf. Bøe 1964 [KLNM 9] 1-4
Biþiom ver fyr keisara oc konunge orom
●HómÍsl²³(1993) 33v18Þa spurþe pilatus iesum oc mælte. Ertu conungr Gyþinga
●Theol15²(1993) 79r4Pilatus spurþe. Ert þu conungr þo. Jesus svaraþe. Þu seger at ec em rex
●Theol15²(1993) 79r9Hvar er sa konungr gyðinga er ny-lega er boren. ver siom stiornu hanꜱ í austri
HómNo¹⁰ 6127Herodeꜱ ⸢konungr [var. rex HómÍsl⁴⁹(1993) 84v11]
HómNo⁷ 5115þat var vænia konongens (fejlskrift, læs konongsens, cf. ed. note)
ÓHLeg 4530En þat er likligaz konungr at ec uitia hingat þeꜱa heita
Eg162θ(2001) 882[k]onungr bað hann su[a] ger[a]
Eg162θ(2001) 883Siðan biosc Egill brꜷt með liði sinu. En mart dualðiz eptir með Aðalsteini konungi
Eg162θ(2001) 884Skilðuz þeir Aðalsteinn konungr með uinatto mikilli
Eg162θ(2001) 891Arinbiorn hafði þar tekit við arfi oc hafði hann geyrz leɴdr maðr konungs
Eg162θ(2001) 896En ecki er þeꜱ getit at Egill skipti silfri þui er Aðalsteinn konungr hafði fengit i hendr honom huarki við Scalla Grim ne aðra menn
Eg162θ(2001) 9215Eirikr konungr hafði þar mikit lið. langskip .vi. eða .vii.
Eg162θ(2001) 954Eirikr konungr oc Guɴhilldr drotning hafa mer þui heitit. at ec scal rett hafa af huerio mali þar er þeiʀa riki stendr yfir
Eg162θ(2001) 973Ec mun fǫra fram sꜷɴ uitni fyr konungi oc domꜷɴdom. At Þóra hlað hꜷnd moðir Asgerðar var her tekin heiman fra Þoris bróðor sins
Eg162θ(2001) 976For hon þa af landi a brꜷt með uikíngom oc u[t]lꜷgom konungs
Eg162θ(2001) 979Nu er furða at um Egil er hann ę[tlar] at geyra omęt ꜷll orð Eiriks konungs
Eg162θ(2001) 9710Þat fyrst a[t þu Egill hefir] uerit her i landi siðan er Eirikr konungr geyrði [þik utlęgan]
Eg162θ(2001) 9711Vil ec þeꜱ krefia domendr. at þeir ... dǫmi Asgerði ambatt konungs. þui at hon var sua getin at þa var faðir hennar oc moðir i utlegð konungs
Eg162θ(2001) 981hon var sua getin at þa var faðir hennar oc moðir i utlegð konungs
Eg162θ(2001) 982Vitni munum uer fraᴍ bera Eirikr konungr til þess. oc láta eiða fylgia. at þat var skilit i sętt þeiʀa Þoris fꜷðor mins. oc Biarɴar hꜷlldz. at ...
Eg162θ(2001) 983þat var skilit i sętt þeiʀa ... at Asgerðr dottir þeiʀa Biarnar oc Þoro. var til arfs leidd eptir Biorn fꜷðor siɴ. oc sua þat sem yðr er sialfom kuɴikt konungr. at þu geyrðir Biorn ileɴdan
Eg162θ(2001) 986Konungr suarar ecki skiot mali hans
Eg162θ(2001) 988oc hꜷfðo allir þeir heyrt a sę́tt þeiʀa Þoris oc Biarnar oc buðo þa konungi oc domꜷɴdom at sueria þar eptir
Eg162θ(2001) 993konungr sagði at hann myɴdi þar huarki at uiɴa at leɢia a þat lof eða baɴ
Eg162θ(2001) 994buðo þa konungi oc domꜷɴdom at sueria þar eptir. domendr uilldo taka eiða þeiʀa. ef konungr baɴaði eigi
Eg162θ(2001) 994Þetta er undarlikt konungr. huerɴig þu lętr Egil þeɴa iɴ micla uefia mál ꜷll fyr þér
Eg162θ(2001) 996Þa suaraði Eirikr konungr
Eg162θ(2001) 1008Ef maðr yrkir haðung vm konvng dana eða suia eða norð manna oc varðar scog gang
GrgKonᴵᴵ 1848ver uiliom þek til konungs kiosa yfir allum Noregi
ÓTOdd 786iatoþo allir vinir þer at konvngi. meþ eɴe mesto vegsemþ
Mork 3896(proverb.; cf. FJOrdspr 103, GerSprichw 10, 23) þa saɴaþiz þat er fornqveþit mal er at mꜹrg ero konungs eyro
ÓH 4557þat syniz konungenom sialvom seta meira raðe sem Evticion hafðe mellt
Alex 9323(proverb.; cf. FJOrdspr 103, GerSprichw 10, 23) sva er seᴍ mællt er at mꜹrg ero konvngs æyro oc var konvnginom sagt brat at
Jvs291 1625Segir ok sva Atila ⸢*konongr [non emend. kononger]
Þiðrᴵ 5624n.þvi iati ek firir guðe ok helgum monnum at mik gleðr dyrð at vinna enom heilsamligsta Olavi konunge Tryɢva s. (ɔ: syni)
ÓTOddS 13slict sama gøri þer veg O. (ɔ: Óláfi) konunge. er vndir ro᷎tt er yðaʀar hialpar oc scirnar ok allz farnaþar oc samnafna ens helga Olafs konungs H. s. (ɔ: Haraldssonar)
ÓTOddS 15slict sama gøri þer veg O. (ɔ: Óláfi) konunge. er vndir ro᷎tt er yðaʀar hialpar oc scirnar ok allz farnaþar oc samnafna ens helga Olafs konungs H. s. (ɔ: Haraldssonar)
ÓTOddS 17oc a env fimta ari hans rikis hellt O. (ɔ: Óláfr) konungr nafna synom (!) vndir skirn
ÓTOddS 19sva sem hann (ɔ: dróttinn) var hans fyrir rennari. sva var oc O. konungr T. s. (ɔ: Óláfr konungr Tryggvason) fyrir rennari ens helga O. (ɔ: Óláfs) konungs
ÓTOddS 113sva sem hann (ɔ: dróttinn) var hans fyrir rennari. sva var oc O. konungr T. s. (ɔ: Óláfr konungr Tryggvason) fyrir rennari ens helga O. (ɔ: Óláfs) konungs
ÓTOddS 114inn fregsti O. konungr Try. s. (ɔ: Óláfr konungr Tryggvason) var monnum ecke kvnr i iartegna gerð eptir lifit
ÓTOddS 119Ꜹllom er þat kvnict. at eptir lifit skein iartegnom. en helge O. (ɔ: Óláfr) konungr
ÓTOddS 119Minnvmz orða Petrs postola at vegsama konung varn. en hræðaz gvð
ÓTOddS 126At sꜹno mvn þat her saman koma lo᷎f vm konunginn er oss veitti farseliga lvti en þꜹckvm guðe er hann gaf oss slikan foringia
ÓTOddS 21samir oss þat at vegsama konung varn með mannligvm lo᷎fom er guð hefr upp með himneskvm lofvm
ÓTOddS 24stivp meðra saugvr ... er enge veit hvart satt er. er iafnan lata konungin minztan i sinvm fraso᷎gnum
ÓTOddS 28Sva hefr upp so᷎gvna at þa er þeir styrðv Noregs velldi synir Eiriks konungs bloðexar ... ok var þa naliga allt folk heiðit i Norege
ÓTOddS 226Haralldr var konungr með sionvm
ÓTOddS 228Oc þa sende hann menn a fvnd Trygva konungs frenda sins a Hringa rike
ÓTOddS 420Ok er þeir komo a fvnd Trygva oc so᷎gðv honom orð Guðroðar ok vm meli oc felags gerð oc þa melti Tryggvi konungr
ÓTOddS 429Ok þa melti Astriðr kona Trygva konungs
ÓTOddS 53Konungr melti
ÓTOddS 59Ok a nockorum dege sende Guðrøðr meɴ a fvnd Trygva konungs at segia honum at hann genge upp a nesit með xx. mann
ÓTOddS 513oc er boðin komo til T. (ɔ: Tryggva) konungs. þa kvaz hann koma mvndv
ÓTOddS 518oc skolum nv ganga upp a nesit með xl. manna ok megvm þa skipta rike T. (ɔ: Tryggva) konungs
ÓTOddS 524gengo þeir upp a nesit með xl. manna ok hittv þar T. (ɔ: Tryggva) konung með xx.da mann
ÓTOddS 532ok þott T. (ɔ: Tryggvi) konungr veri mikill agetis maðr. þa kom honum þetta a v́vartt ok verþr vornin skom
ÓTOddS 534verþr vornin skom. ok lykr sva at þar falla þeir T. (ɔ: Tryggvi) konungr ok hans menn
ÓTOddS 61Fra þvi er Olafr konungr var føddr
cap.vil ek senda yþr ꜹstr til Sviþioþar til Haconar gamla vinar mins. er þar er ein virðiligastr maðr þegar konung liðr
ÓTOddS 73let hann eigi omakligra til at deyia en T. (ɔ: Tryggva) konung. er sinv life tyndi
ÓTOddS 730komo ꜹstr i Sviþioþ a fvnd Eiriks konungs at Uppsaulom
ÓTOddS 1429hítt var þo rꜹnar at þat voro lꜹg Svia ef konungs misti viþ at konv skyldi setia i havg hia honum
ÓTOddS 1519hon vissi at konungr hafðe heitiz Oþni til sigrs þa er hann barðiz viþ Styrbiorn oc átti fa vétr ólifat
ÓTOddS 1520er Hacon kom ꜹstr. syndiz honum konunginum hon Vþr vén ok bað hennar
ÓTOddS 1523þar var með konungi Rognvalldr s. (ɔ: sonr) Haconar gamla ok var konungs forsionar maþr
ÓTOddS 1525þar var með konungi Rognvalldr s. (ɔ: sonr) Haconar gamla ok var konungs forsionar maþr
ÓTOddS 1526siðan seger H. (ɔ: Hákon) konungi (ɔ: Eiríki) erende sitt ꜹstr þanug oc biðr at hann fái honum lið a fvnd nafna sins
ÓTOddS 1527Konungr melti fa mvn ek þer lið at visv
ÓTOddS 1529Hacon ... bꜹð honum þar at þigia hann kvaz etla með konungi veizlo at þiggia
ÓTOddS 1626feʀ heim oc segir konunginom
ÓTOddS 1727Nv a þessi tiþ reð austr firir Garða rike Valldamarr konungr oc var hann agætr maðr
ÓTOddS 2020sat hon a stoli firir haseti konungs
ÓTOddS 2026er men voro komnir i sæti sin oc bunir til drykio. þa melti konungr
ÓTOddS 2027mvn siþan aptr hverfa til sinna ættlanda. ok vera þar konungr agætligr oc dyrligr. ok mvn skiot (tilføj hans, cf. ed. note) þo missa
ÓTOddS 2120Nv vil ek senda yþr ꜹstr i Garða rike a fvnd Sigurþar broður þins Astriðr. er nv hefir mestan metnað bæðe af ser ok konunginvm
ÓTOddS 2220Fra draum O. (ɔ: Óláfs) konungs
cap.helldr O. (ɔ: Óláfr) brꜹt skipum sinvm ꜹstr i Garða rike ok tok konungr ok drottning vel við honvm ok var hann þar vm vetrinn
ÓTOddS 3920ok þat sa hann at sv kvol beið konungs ok drottningar
ÓTOddS 4122þott konungr støðe lenge imott at lata sið sinn ok sinna forellra. Ok með þvi at hann heyrðe fagrliga vm røtt ok fekk skilt af guðz miskunn þetta sanlikt ok at eggian drottningar. þa to᷎ku þav skirn
ÓTOddS 4231þa kom Pall byskop af Griclande ok boðaðe trv i trꜹsti Olafs ok skirðe hann konung ok drottningo með ollom her sinom
ÓTOddS 4328Konungr tok skirn
cap.dottor Klackharallz er konvngr var í Ívtlandi
RagnSon 46433At þessu allu fulgioruu skulu up standa byskupar oc lender menn hirðstiorar oc loghmen. oc hæfia konong up i hasæti
HirðB 39619Beidzla kardinala ok suor kongs
cap.Kongin væik þa inn til svnða
HákFris 45611á Ullarakr, þar sem konungsdóttir réð fyrir, þóat hón skyldi heldr þar konungr heita eptir hennar vilja ok ríkdómi
HG 2224opt er þat í karls húsi, er eigi er í konungs [var. + ranni AM 152 fol “C”, etc.]
HG 553uar hann vinsæll konvng‹r› af allri alþyðo
HkrEirsp 10331á fimttandda aare vaars virddulex herra Hakonar konx
DN I (1314) 12617En þat fe a halft hin hælgi olafr konungr en halft iarðlægr konungr
FrostKrᴵ 1345hæifir konongr af gudi veraldleght vald en biskup hæifir andleght vald til andlægra lvtta
GulKrNA 30719Olafr konungr hinn helgi reð þa firir Noregi var hann i kaupbiænum
Heiðy 10514Barði gengr firir konung ok hanꜱ foronautar. kuodðu konung vel sem sæmði
Heiðy 10516Barði gengr firir konung ok hanꜱ foronautar. kuodðu konung vel sem sæmði
Heiðy 10516konungr suarar. a þa leið. wer hofum frett. til þin. Barði. segir hann at þu ert ættstorr maðr ok mikill firir þer
Heiðy 10518þar er Barði iij uetʀ i mikilli sæmð fra konungi ok ollum Uæʀingium
Heiðy 1082gera nu barðaga mikinn ok fellr miog lið konungꜱ er við ofrefli var at briotaz ok gerðu aðr morg stor uerk
Heiðy 1086Gylfi konvngr reð þar londvm, er nu heitir Sviþioð. Fra honvm er þat sagt, at han gaf eiɴi farandi konv at lavnvm skemtvnar sinnar eitt plogs land i riki sinv ... En sv kona ... er nefnd Gefivn
SnE 81Gylfi konvngr var maðr vitr ok fiolkvɴigr
SnE 817(hann) spvrþi, hverr hꜹllina ‹a›tti. Hann svarar, at þat var konvngr þeira, en fylgia ma ec þer at sia hann
SnE 913Sa svarar, er hann leiddi iɴ, at sa, er i env nezta hasæti sat, var konvngr, ok heitir Hár
SnE 102enn hefir hann nefnz a fleire vega, þa er hann var kominn til Geirroþar konvngs
SnE 2726Þa segir Har: Vndarlega spvrþv nv, at Allfavðr mon bioþa til sin konvngvm eða iorlvm eða ꜹðrvm rikis monnvm ok mvni gefa þeim vatn at drecka
SnE 4310Þvi næst koma þeir firir konvngiɴ Vtgarþaloka ok kvoddv hann, en hann leit seint til þeira
SnE 541●●● (heiti) It fyrsta ok it ætza heiti maɴz er kallat maðr keisari, þvi næst konvngr, þar næst iarl
SnE 17918at Jason hefði tekit þꜳ menn i herbergi sitt, er boðuðu annan konung en keisara
Páll²A 24831leikmenn skulu um o᷎ll mál sottir vera fyrir herra konginum
ÁKrB 5219þu lez bera merki firir þer a Voðlaþingi sem firir konungum. en þo skalltu eigi konungr ifir þessu máli vera
BandM 604Elfraðr hinn riki hafði tekit alla skattkonunga af nafni ok velldi. hetu þeir þa Jarlar er aðr voro konungar eða konunga syner. hellz þat allt vm hans æfi. ok Iatvarðar sonar hans. en Aðalsteinn kom vngr til rikis
EgM(2001) 7736var með Magnvsi konungi Erlings syni *vel metinn⸣ oc þotti kvrteis maðr
StuᴵK 8616Þorvardr ... lysti þvi, at hann villði engom iardligvm konungi þiona eptir Inga konung
StuᴵK 1248oc berþv qveþio minna Marie moður gvðs oc Michaele yfir-engli, Iohanne baptista, Petro oc Pavlo, Olafi konungi, oc einkvm Ambrosio vin minvm
StuᴵK 25514gerþv Biorgyniar-menn at honum spot ‹mikit›, ok sǫgþv at hann mundi ætla at vera konungr eþa iarll ifir Norege
StuᴵK 3291Þa er Snorri kom til Noregs, voro havfþingiar vorðnir Hakon konungr ok Skvli iarll. Tok iarl forkvnnar vel við Snorra, ok for hann til iarls
StuᴵK 33119(proverb.; cf. FJOrdspr 103, GerSprichw 10, 23) her varð sem mælt var. at mǫrg erv konvngseyrv
Huldaᴵᴵ 243hann gengr kunnliga at konunginum sva segiandi
~●●● Þat var siðr uikinga ef konunga synir reðu fyrir her liði. at þeir voro kallaðir konungar þo at þeir reði eigi fyrir lo᷎ndum
ÓTᴵ 1081la hann þa lo᷎ngum i hernaði ok var kallaðr konungr af liðs mo᷎nnum sem vikinga siðr var
ÞorvVÓTᴵ 2827⸢konungsins [var. kungsins AM 227 fol]
Stj¹ 26433kalladi ⸢konginn [var. kongrinn Ann1005 41135] ser skipit
AnnL 28020lietz j sio ⸢kong Magnus [var. Magnus kongr Ann1005 41136] med halfum þridia tigi mannz
AnnL 28020þat er hirðinni war giof ok mꜳli þegar þeir fylgia konungi
RbHM (*1308) 7910kalladi kongrinn ser skipit
Ann1005 41135Jtem letz Magnus kongr i sio med sinum monnum
Ann1005 41136Kong‹r› Hakon var ecki haarr
HákFlat 2329þa safnazst saman Jnnþrændir ok uoro komnir saman .iiij. konungar med her sinn
HarHárf 57018(proverb.; cf. FJOrdspr 103, GerSprichw 10, 23) eigi kemr nu at þvi, sem mællt er, at morg eru konungs eyru
Orkn 1733gaf (hann) [kon]g[i]num [suo miki]t ho᷎gg
BevB(2001) 717wær ... vilium yðr hylla oc hafua. firir rettan konongh
IslDipl (1419) 21434Heilsum wij allr almughæ lærdhir oc læikæir a ijslanðæ. kærliga med guðz queðiu oc worre auðhmiukre þenostu. kunn geranði yðr naaðh ath wær lofum yðr vora troo þenostu: oc vilium yðr hylla oc hafua. firir rettan konongh. yfuir oss
IslDipl (1419) 21434Sidan stod upp Skuli, er þa kalladiz kongr
Hák81 50721þoat hitt væri uanndi mestr, at kongr væri tekinn j Þrandheimi a Eyraþinge
Hák81 6632einn gofugur kongr ried fyrir Saxlandi, sa er Rikardr hiet
KonrB 433Asmundr gengr nu fyrer kong
SigTurn 21312fra Suerri konge, syne Sigurdar kongs
Sv81 14[ad beriast vid] konunga ok haufdingia
Trist¹Reeves 3006Flag[°°°] Kongur
Gloss687d 2116uar leingi fe hirdir kong Hakonar j Þrand heime
LBpB 6525fra sæmd þeirre er herra Magnus kongur veytte honum
ÁBpˣ 283enda hygg ek, at ekki munir þú sá konungr yfir mǫnnum, at eigi munir þú láta menn fara frjálsa fyrir þér
BjHˣ 17017viij búder fylgja Hraunskarde þær sem upp eiga að vera gerdar af kongsins vide
DI III (*[c1360]›Lbs 108ˣ) 14124vmm vorid vorum vier j dom nefnder af Erlingum manne Sæmundi Sijmonarsyni er þa hafdi kongsins syslu og vmbod j þingeyarþingi ad dæma
DI IX (*1524›AM 199ˣ) 21328vm konung Maghnus j Suiariki
DN VIII (*1319›apogrˣ) 749ver fenghom bref af vaarom herra kungenom
DN VIII (*[1337]›apogrˣ) 1162hann barðez við sialfan konongen i Affrica
FskBˣ 22314kongs
~ lat.Magnificans salutes regis eius
1013 (Vulg Psalm 17,51) GlossPsalt 1116kong
~ lat.Domine saluum fac regem
1425 (Vulg Psalm 19,10) GlossPsalt 1526kongur
~ lat.Domine in uirtute tua letabitur rex
162 (Vulg Psalm 20,2) GlossPsalt 172●●● Drótt, dóttir Danps konungs, sonar Rígs, er fyrstr var konungr kallaðr á danska tungu
Hkrᴵˣ 3212Dyggvi var fyrst konungr kallaðr sinna ættmanna, en áðr váru þeir drótnar kallaðir, en konur þeira drótningar, en drótt hirðsveitin
Hkrᴵˣ 3214(proverb.; cf. FJOrdspr 103, GerSprichw 10, 23) þat er, sem mælt er, at mǫrg eru konungs eyru; var konungi þetta sagt
Hkrᴵˣ 4048(proverb.; cf. FJOrdspr 103, GerSprichw 10, 23) Þá var, sem opt er mælt, at mǫrg eru konungs eyru
Hkrᴵᴵᴵˣ 17316(proverb.; cf. FJOrdspr 103, GerSprichw 10, 23) þá var, sem opt er mælt, at mǫrg eru konungs eyru
Hkrᴵᴵᴵˣ 17316ok var rétt at segja at hann var bæði konungr ok byskup yfir landinu meðan hann lifði
Hungrvˣ 8510fǫþor Harallz ens hárfagra es fyrstr varþ þeꜱ kyns einn conungr at ǫllom Norvegi
Íslbˣ 744En þá varþ fǫr manna mikil mioc út hingat úr Norvege til þeꜱ uɴz conungreɴ Haralldr baɴaþi
Íslbˣ 924þá sę́ttusc þeir á þat at hverr maþr scylldi giallda conungi v. aura
Íslbˣ 926En svá er sagt at Haralldr vę́ri lxx. vetra conungr oc yrþi átrǿþr
Íslbˣ 927gallzk stuɴdom meira en stuɴdom miɴa unz Óláfr eɴ digri gørþi scýrt at hverr maþr scylldi giallda conungi halfa mǫrk
Íslbˣ 930þat var lx. vetrum epter dráp Eadmundar conungs
Íslbˣ 1730En hann sagþi conunginom Óláfi es hann com austr allt þat es hér hafþi yfir hann gingit
Íslbˣ 2824qvómo útan heþan þeir Gizorr oc Hiallti oc þǫ́go þá uɴdan viþ conungenn
Íslbˣ 2828Haɴ sagþi frá því at conungar ýr Norvegi oc ýr Danmǫrco hǫfþo haft ófriþ
Íslbˣ 2919Þat sumar er hann tóc lǫgsǫgo fell Haralldr conungr á Englandi
Íslbˣ 3428á dǫgom Óláfs conungs Harallzsonar
Íslbˣ 3623Þá hǫfþo þeir Eysteiɴ oc Sigurþr verit xvii. vetr conungar í Norvegi
Íslbˣ 3737Skerda handgengir menn oc husskarlar thera sem fara med konge æder sinum husbunnda sem husskala æigu at haffua
RbME (*1347)¹menn vildu ekki annat, en velja Geirvið son hans til konúngs
StjǫrnODrˣ 10829(proverb.; cf. FJOrdspr 103, GerSprichw 10, 23) Hafði þar þat sannaz, sem mælt er, at mǫrg eru konungs eyru
StuᴵᴵR11127ˣ 14129konungr kvam þar gangandi
Trist¹ˣ 14213Sem konungrinn sá þau, þá mælti hann
Trist¹ˣ 14216at berjast við konunga ok höfðingja
Trist¹ˣ 14910●●● var Sveinn Jngvarsson skrijddur purpura ok sijdan sett coröna ä ho᷎fud honum, ok ko᷎lludu aller hann köng sinn
Yngvˣ 443
‖ (propr. comp.) :
norvegs konvngs
ÓHÆ 197bolgar giordoz til miklagarz at heria garz konungr bꜹd lidi ut imoti
ÓHFrgα 3521Allar þær æignir er hann atte hellt ‹hann› af frannz konongi
Menota: 29ra36 Streng 10812bretlanz konungr
Streng 1368farao egipta lanndz. konongr
BarlA 1723Guðrøðr Dala konungr
ÓH 14912hann let scera tungu or Guðrøði Dala konungi
ÓH 1548þann (skatt) er hverr eptir annan Serklandz konunga hafði vanr verit iafnan aðr at taka af Girkia konunge
Alex 29Þeir bręðr Porus oc Taxilus Indialandz konungar scolo fa honom scip
Alex 14233Osanctrix villcinalandz konongr sender orð Melias hunalandz kononge
Þiðrᴵ 5132Osanctrix villcinalandz konongr sender orð Melias hunalandz kononge
Þiðrᴵ 5132Hakon konvngr ... staðfesti sva oc let a boc setia a Frostu þingi. huerr at rettum erfðum a at vera Noregs konvngr
ÁKr 1730ver scolom vera hollir oc trvir .N. Noregs konvngi beði opinberliga oc leyniliga
ÁKr 198Olafr bitlingr Suþreyiakonungr
Orkn325I 12212I þæssarre kirkio huiler Hæinrekr Ænglandz konungr i dyrlegho læge
~ lat.Anglorum rex
5328 Thom¹ 539Cantuariensis erkibyskup hever æinn þat valld at vigia Ænglandz konunga
Thom¹ 19817Malvasius Tile konvngr. þat heitir nv Island
Bret 29121Magnus konongr ... staðfesti sua ok let j bok setia huer er at rettum erfðum a at vera Noregsveldis konongr eftir logum
HirðB 3928Ok þui iattado oc samþyctu allir Noregs menn ... við Noregs konong oc hans afspringi mæð retto þingtake
HirðB 3929Eftir frafal konongs vars þa se su hin fyrsta erfð Noregs konongs at ...
HirðB 39215Noregs konongr er iamfnskyldr þeim til rettra mala er heima ero sem hinum er þa ero a þingino hia honom
HirðB 39825vetrar dag en fysta a .xij. ari rikis vars virðvlex herra Hakonar norex konvngs
IslDipl (1310) 623dottir Lvcíj Rvmveria konvngs ... man miok freista þinn
Bær 10517Spana landz konungr bio þa her sinn ut i heiðnina
HákEirsp 65835Svðreyia konvngar þeir sem af Svmarliða ætt vorv komnir
HákFris 4764Lengi hǫfum vit feðgar eigi kærir verit Nóregskonungum yðrum
NjR 183Svsack Egyptalandz konvngr
StjC 58415Við þenna konvng hafði Baasa Jsraels konvngr gert frið
StjC 58617Asa Jorsala konvng sotti elli
StjC 58828Hann hellt frið oc sętt við Jsraels konvnga Akab oc syni hans
StjC 5894Hyggit at goðir ho᷎fðingiar hverso mikit ofbelldi oc viafnað Syrlandz konvngr synir oss
StjC 59623Syrlandz konvngr sem hann hæyrði þetta varð hann miog reiðr við
StjC 5971Benadab Syrlandz konvngr sat oc drack i landtialldi sinv
StjC 59721talaði Syrlandz konvngr til sinna ho᷎fðingia
StjC 60415hann var hersho᷎fðingi Syrlandz konvngs
StjC 6168skrifat man finnaz i Paralyppomenon i ævi Jsraels konvnga
StjC 63014geck hann villistiga eftir vandvm vegvm Jsraels konvnga
StjC 63736Rasyn Syrlandz konvngr
~ lat.rex Syriae
Vulg 4Reg 16,5 StjC 6385a fvnd Theglathphalassar Serklandz konvngs
StjC 63812var hann æigi sva illr sem Jsraels konvngar þeir ‹er› fyrir honvm vorv
StjC 6398Tharacha Blalandz konvngr
~ lat.rege Aethiopiae
Vulg 4Reg 19,9 StjC 64315A davgvm ina efsto Iorsalakonvnga kom Nabogo‹do›nosor Babilonis konvngr með her sin a Iorsalaland
VerA 3419A davgvm ina efsto Iorsalakonvnga kom Nabogo‹do›nosor Babilonis konvngr með her sin a Iorsalaland
VerA 3420þa hvrfo Rvmveriar vndan Miclagardz konvngom
VerA 707(Obiit) Godefridus Iorsala konvngr
AnnReg 1114(Obiit) Rodgeirr Sikiléyiar konvngr
AnnReg 11524Hófz Philippus Vikveriakonvngr
AnnReg 12238Philippus Vikveriakonvngr fekk Cristinar dóttvr Sverris konvngs
AnnReg 12315Olafr Gvðroðar sonr Svðréyiakonvngr lét blinnda Gvðrǫð bróðvrson sinn
AnnReg 12624Svðréyiakonvngr lét blinnda Gvðrǫð bróðvrson sinn son Rǫgnvalldz Manarkonvngs
AnnReg 12625(Obiit) Dvbgall Svðréyiakonvngr
AnnReg 13725Noregs konungr a sok þa er uið liggr
BlFar 28012Magnus konungr ... let i bok setia a Gulaþingi. huer at rettom erfðum a at væra Noregs uelldis konungr eptir lagum
Landsl 2416⸢noreghs konongr [var. Noregs uelldis konungr Landsl 2416]
LandslBorg 49b19rett er at kalla ... ok sva þaɴ konvng, er ræðr Iorsala landi, at kalla Iorsala konvng
SnE 1604a .xii. are rikis virðulegs herra M[agnus]ar Noregs Syia ok Gota kungs
DN VIII (1331) 11335vars virdulæx hærra Magnusar mædr gudss miskun Norex Suia ok Gota kungs
DN III (1332) 15138Norex Svia. ok Gota kungs
DN XI (1335) 2618Her hæfr upp hirdlogh Noreghs konongs ok hans hirdmanna
Hirð 3911skal uar loghlegr Noreghs konongr hans þion rada bode oc banne oc utforum varum innan landz oc utan
Hirð 3916Sa er en fyrsti hattr er Noreghs konongr gefr sunum sinum skilgetnom iarls nofn
Hirð 40210Ek truða æigi að Egipta landz konungr mætti storuirki slikt uinna
~ lat.Pharium ... tyrannum
35621 Rómv595(2010) 3563ꜳ .xx. ꜳre rikiss wirduligs herra Magnusar medr Guds miskunn Noregs Suia ok Gotta konungs
IslDipl (1339) 1318ꜳ þvi ari ... andaðiz ... Balldvini Iorsala konvngʀ
JBpA(2003) 269þotti hans ferð orðit hafa hin bezta. fengit fe mikit ok semd af Griklandz konungi
Finnb 4112hann gaf Brandi gripi þa sem honum hafði gefit Ion ⸢Griklandz [var. Grikkja AM 510 4° “B”] konungr
Finnb 9127Griꜱ hafði i hendi suerdit þat er Garz konungr hafði gefit honum
Hallfr 11421Pharao Egiptalandz konungr
JBapt²A 91329hǫfum vér ekki heyrt frásagnir, at neinn Norðmaðr hafi fyrr gengit á mála með Garðskonungi
Laxd 27014missætti varð mikit millum keisarans ok Babilonar konungs á Egiptalandi
MarB 13724Garðskonungr varð varr við her þenna
MarB 14128Hjǫrleifs sonar ins kvensama ⸢Hǫrðalandskonungs [var. hörðakonungs var. Njála 5286: AM 466 4° “E”]
NjM 2568uid Pharaonem ‹Egiptalandz konung› emend. Stj 26619: AM 227 fol “B”
emend. Stj¹ 26619: AM 227 fol “B”þa andaðiz ... Heinrekr Einglandz konungr
ÞBpB 28614alla þá sturlan sem Karolo fluttiz eða veittiz af Mikklagarðs kóngi fyrir þetta efni bar hann með heilagri þolinmæði
Æv¹¹ 355var hann suíkinn. af hinum illa Egipta landz konungi
~ lat.Pharium ... tyrannum
35621 Rómv226(2010) 35517Sedechias konungr bruggadi sáttmali vid Babilonar konung ok geck undan allri hans þionostu
Stj³ 6536grid af Babilonar konungi
Stj³ 65327Evilmerodach Babilons konungr
Stj³ 65429Babilons konungr taladi blidliga medr Joachim
Stj³ 65431jarl uilldi hallaz til vínattu undir Olaf Noregs konung
ÓTᴵᴵ 17619Olafr Noregs konungr
ÓTᴵᴵ 24711for Olafr ut vm haf til Iorsala ok fann þar patriarchann ok Iorsala konung
ÓTᴵᴵ 31914sva sem segir i æfi so᷎gu Noregs konunga
ÓTᴵᴵ 34810⸢Babilonis borgar konungr [var. Babilonar biskupar ok konungr SÁM 1]
var. SJ¹ˣ 7796 → SJ SÁM 1 89rb37þo at gæfa ok rꜹkcsemð ⸢Garz konvngs [var. Grikkia konungs EVíðA 584]. hlifdi þeim miog af spackligvm hans radvm við erbidi ok haska
EVíðB 5834virduligr herra Hacon Noregs konungr hinn coronadi
Stj¹ 25heitir ein (hǫfuðá) Phison ok odru nafni Ganges af Gangaro Jndialandz konungi. þiat hon kemr þar fram ok fellr um þat sama land
Stj¹ 329Thror Troeomanna konungr
Stj¹ 823Þessi uar hinn attandi fra fyrr nefndum Nephrem Egiptalandz konungi
Stj¹ 24619Enn ek ueit þat fyrir. at Egiptalandz konungr gefr ydr ecki brottferdar orlof utan fyrir nockura sterka ok harda hand
Stj¹ 2603Anfixion hinn þridi Girklandz konungr
Stj¹ 27817Eiriker med gudz naadh Noregs kununger ok Suerikes retter ærfuinge
DN I (1369) 3086Ꜹgvstvs. hefir veríd mestr stiornar madr allra ⸢Romvería konunga [var. Romuería ho᷎fdíngia Rómv226(2010) 39024]
Rómv764(2010) 3903a seytianda aaʀi rikiss vaars vyrduligs herra herra hakonar med guds nꜳd Noreghs ok svyia rikiss konungs
IslDipl (1372) 5034ꜳ þridia ari rikis uors uirdulegs herra. herra olafs med guds na̋d norex dana ok gota kongs
IslDipl (1385) 7525ut aa stein ueggiunum uoro pentadar sogur hinna fyʀa Egipta landz konga allt þat er þeir hofdu til frama unnit ok snilldar bragda
DínDr 9216Grickia lids yfir-konungr het Agamennon, enn Priamus het Troio manna konungr
Encᴵ 514a sietta are rikis wars wyrdoligs herra herra olafs medr guds na̋d noreghs dana ok gotha konu[n]ghs
IslDipl (1387) 42615var þar a komit allt folk Noregs ⸢kongs [var. konungs ÓTFlat 48522]
ÓTᴵᴵ54 27214Olafr konungr Trygguason sem fystr hellt retta tru allra Noregs konunga
HarHárf 57124‹son› Gudrodar Sudreyiakonungs
Orkn 10112[var. Olafr konungr hellt fystr retta tru allra noregs konunga GKS 1005 fol “D²”]
var. ÓTᴵᴵ 21216: GKS 1005 fol “D²”Aller smakongar ero lydskylder sialfum Holmgardz kongi
ÞJ 1210sem segir í sögum Nóregskonunga
Þórð² 16523Magnus med gudsnad noregs ok suia konungur
IslDipl (1449) 39629attv hlydir þrif samligvm raðvm ⸢Garðs konvngs [var. Garðakonungs GKS 2845 4°]
var. EVíðB 8834 → EVíð GKS 2845 4° 60v12for Garda konungr ꜳ̋ fund Heidreks konungs
HeiðrR 532hann sendi eina bok Nerone Romveria kongi
Lap696 842Sudreyiakongar, þeir sem af Sumarleda ætt voru komnir
Hák81 4628kom vestan af Sudreyium Olafur suarti Manarkongr
Hák81 4645gaf hann honum kongsnafn ok lond ok þegna med ollum skattlondum, þeim sem vndir Noregskong liggia
Hák81 50718kom vestan af Sudreyium Haralldr Manarkongr
Hák81 6071ueitti Hakon kongr rikuliga veizlu j kongsgarde, ok gipti Seciliu dottur sina Harallde Sudureyiakongi
Hák81 6109Kirialar, þeir sem skatgilldir voru undir Holmgardakong
Hák81 62320Holmgardakongr hafdi þat rad bodit þeim, at þeir ‹skylldu› leita eptir vid kong, ef hann villde gipta fruna syni Alexandurs kongs
Hák81 6241foru þeir austan aptr med sæmiligum giofum, er Holmgarzkongr sendi Hakoni kongi
Hák81 62415⸢tartárakonungr [var. tattáríakonungr AM 579 4° “K”] kom aldri til móts við oss
var. Rémˣ 2292: AM 579 4° “K”Ion ⸢Engla-konungr [var. Einglandzkongr Sv81 24424]
var. Sv 18731 → Sv81 24424‹M›arga merkiliga hlute heyrdum wer sagda af heidarligum herra Hakoni Magnus syni Norigs kongi
Vikt 32ættlar at beriazt vid Randuer kappa ok landuarn[ar] mann Kalldia kongs
Vikt 178fra *Zeno keisara ok Loddovico Sikileyiar kongi
KirjA 612hinn helgi Jatmundus [var. + Einglandz konungr Holm perg 1 4° “E”]
~ lat.regis Anglorum
MirMar1731 43817 var. MarD635ˣ 9672: Holm perg 1 4° “E”for ... ꜳ fund Gardzkonungs er hiet Mikael katalactus
MHFlat 29031spaniakonungur uard miog hryggur
Trist¹Reeves 30210Iesu Nazarenus Iudea kongr vel-signne mic
Med434 3717[var. ꜳgrippa jndia landz kongr AM 529 4° “C”]
var. Gibb 8818: AM 529 4° “C”þad er ætthringr allra Egipta landz konga
GibbC 10122hann er sꜳ̈ hringr er Jndialandz kongr hefir ꜳtt og jafn fram gaf modir þin þier þena hring sem eg gaf þier suerdid Jouis
GibbC 11320Sa same gvd ... stydí ok styrkí minn herra noreks kong ok hans drottning
FormBrúðᴵ 17029Drvcnvn Harallz Suðr evia konongs
AnnResˣ 2613Þar stóð einn skáli er Forniskáli hét: hann átti Frakklands konungr
Blómstrˣ 46Friðþjófr, Þelamerkr konungr
Gautr¹ˣ 1129skip skaltu af mér þiggja svo sem af Englands kóngi
Gautr²ˣ 6527Gautlands kóngur bjó ferð sina
Gautr²ˣ 6613Upsala-konungar váru œztir konunga í Svíþjóð, þá er þar váru margir heraðs-konungar, frá því er Óðinn var hǫfðingi í Svíþjóð
Hkrᴵˣ 649Roðgeirr Sikileyjar-konungr var inn ríkasti konungr
Hkrᴵᴵᴵˣ 27715Sigurðr konungr ... hitti þar Baldvina Jórsala-konung
Hkrᴵᴵᴵˣ 27813eg hefer verid vtann .vj. vetur, og farid wt j Micklagard, eg er handgeinginn Gardzkonginum
Hrafnkˣ 252þá andaðisk ok Paschalis páfi ok Baldvini Jórsalakonungr
Hungrvˣ 908líflát hins helga Knúts konungs á Fjóni ok Benedicts bróður hans, Vilhjálms Englandskonungs
Hungrvˣ 928andlát ... Heinreks Englandskonungs
Hungrvˣ 1061á dǫgom Harallz Norvegs conungs
Íslbˣ 3417Á því áre eno sama *andaþisc ... oc Baldvine Iórsala conungr. oc Arnaldus patriarcha í Híerúsalem. oc Philippus Svía conungr
Íslbˣ 3733Höggum djarfliga, Affrika konungr hyggst nú hafa unnit yðr
KlmBˣ 18938hann lagdi vndir sig allar Sudreyiar sva langt vestr at engi Noregs konungr hefer siþann lengra eignazt
LdnHb105ˣ 106einn Einglandz konungr
MarD635ˣ 104720Hann ... eignaðisk lǫnd svá langt vestr, at engi Nóregskonungr hefir lengra síðan
Orknˣ 611Leiddi hann ⸢konungrinn af Persidía ok konungrinn af Parcía [var. Persíalands konungr ok konungr Parcia AM 125 8°ˣ “l”]
var. Rémˣ 3499: AM 125 8°ˣ “l”Ríðr Rémundr nú burt af borginni með ǫllum sínum mǫnnum ok þar með Percíákús, son ⸢Percíi [var. parcíakonungs AM 125 8°ˣ “l”]
var. Rémˣ 3618: AM 125 8°ˣ “l”Babilonis borgar konungr, sa er Serxes het, hafði sendan hann til orrostu i gegn Indiamo᷎nnum, er þa ho᷎fðu heriat a Persaland
SJ¹ˣ 7796Her (hefr) up Scalda tal Noregs kononga
Skáldatal¹ˣ 2531A þvi ari eno sama andadiz *Paschalis papi, ‹fyrr en ... Baldvini Jórsala-konungr› emend. Stu 24614: BLAdd 11127 “IIp”
emend. StuᴵK 24614: BLAdd 11127ˣ “IIp”Gundoforus Jndialandz konungr hefir sendan greifa sinn
ThPost¹ˣ 7126skyldi Englands konungr ok höfðingjar safnast saman á Írlandi at ... halda uppi allra manna refsingum
Trist¹ˣ 493á því ári, er Írlands konungr hafði barnaskattinn
Trist¹ˣ 4916þjónaði Tristram þá Spanía konungi
Trist¹ˣ 15022
● konungr ok/eða karl
sætto þæir tollf manna dom æftir ok twa hœyringia ok leto dæme (ɔ: dǿma) karle ok kononge ok huærium manne logh en ser handa værk sin oll
DN II (*[1202-1220]›vid 1333) 67ero þeir menn sem hlaupa j bvrt med eiginn konur manna. obota menn bæde fyrir konge og karlle. fyri giortt fe og fride. landi og lausum eyri
DI II (*[1281]›AM 186) 22432adh ec er brotligr hvort þat er helldr vid kong eda kall þa ...
DI VII ([1500]) 5349fyrir huerium manne kalle og kongj og ollum minum frendum
DN XIII (*1360›vid 1599) 1933um þessar ma madur vega sekta laust vid kong og kall
JárnsExcˣ 1413
● konungr ... konunga
at íubiter er þeir kalla. konong. annarra. kononga. hevir skapat sik. oc ventt i dumbra kuikuennda likneskíu
BarlA 1269Rett er ok vm þaɴ konvng, er vndir honvm erv skattkonvngar, at kalla hann konvng konvnga
SnE 1611
● taka til konungs [e-n]
Nv voro tecnir til konvnga i Noregi Magnvs s. (ɔ: sonr) O. (ɔ: Óláfs) konvngs. hann var avstr i landit. en Þrendir toco til konvngs Hacon
Mork 2972þa skal hann þessu iatta folke sinu meðr fulkominni staðfestu þann tima hann er til konungs tekin
Landsl 2914ef nokor lættr sic odruvis till konongs tacka en nv er mælt
GulKrNA 30913var hann þar til konungs tekinn
EgM(2001) 11223sidhan han uar till konungs tækin
DN XII (*1328›AM 902 a) 5432
● falla/ganga undir konung
Nu ero frenderfðir allar taldar. þeir scolo taca fyrst er talder ero. oc aller aðrer iamnaner. fyrr en undir konong ganga
Gulᴵ 498Allar þær æ‹i›gnir sem falla undir konong af udaða uerkum ... þær ma ængi lendr maðr með rettu ser kanna ne brot lea
Hirð 40715
2) [e-rs] (om romersk kejser)
Nu svasem aller konungar romveria voro augusti kallaþer af ꜹgusto. sva erom kallaþer cristner meɴ af christo domino nostro
●HómÍsl¹⁶(1993) 22r25þu gerþir fvrstr convnga enda a blotom scvrþgoþa
~ lat.primus inter Augustos
VitSylv 51512 SilvFrgIV 820Þessa tiltekio unndraþez konongr, oc aller þeir es þar voro
Martin¹ 56236Þa sendi Nero konungr orð, at Simon magus skylldi koma til fundar við hann
cf. lat. ad Neronem Caecarem PasPP 131¹⁴ PP 30618þa létt kongr leísa af þeim bꜹnd
Sof623 566sialfr Martinus sat i hasæti hia konunginum
Martin³ 61712At þessi veizlu sagdi Martinus konunginum marga oordna hluti fyrir
Martin³ 61722Martinus ... baud nu konunginum at ...
Martin³ 6326
‖ (propr. comp.) :
Ivlivs hét iɴ fyrste keísere. Yfer ǫllom heime. oc af honom hafa aller rvma borgar konvngar þat nafn tekeþ siþan
ClemCod645 341á dögum Constantini Mikklagarðs kóngs
Æv¹¹ 3424Mikla garðz konungi
Hallfr61 11812hurfu þeir vndan Miklagardz konungi
AnnFlat 49614herra Karulus ... for ut yfir haf til Jorsala at frialsa landit af heidinna manna ualldi, sem drottinn hefir bodat ok birt Constantino Miklagardz konungi
Thom² 42324Miklagardz kongur sat i sinni haull
Jarlm² 118[var. Miklagarðskonungi AM 529 4° “C”]
var. KonrA 8438: AM 529 4° “C”
3) [e-s] [yfir e-m] (om Jesus som den øverste, evige konge)
Dominus iesus christus conungr eilífrar dýrþar
●Bǿn15¹(1993) 90v8hevrþu drottinn iesus cristr konvngr uerallda
Eras 1712hann er einn allz konungr
Pétr²B 21221at hann arni oss þeirar miskunnar af hinum eilifa konungi, at ...
JBapt²A 93113þvi tak þu hervapn hins himneska konungs ok gack vnndir hans merki
Æv238XXVII 32031konungr. ifer aullum konungum
BarlC 21328þviat konungr minn er ꜳ himne Jesus Kristr
Theod 31014Benedictus iarteígner konung vorn krist sialfan
Mess²625 3412Lof sé þér, eilífr konungr dýrðar, ok þínum elskara sælum Jacobo postola
KlmBˣ 19530
● konungr konunga
Røykelse merkir guð-dóm guðꜱ. en gull droten drotna. ok konong konunga. mirra mandóm hanꜱ
HómNo¹⁰ 6319como orð til Herodes þess enꜱ illa konungꜱ at þat barn være boret í Bethléém borg er vera scyldi konungr allra konunga
HómNo² 333með konungi konunga. drotni varum Iesu Cristo
ÓTOdd 2434Jhesus Christus hinn krosfesti sannr guds son oc mꝍyar Mariu konungr allra konunga
Landsl 333þeir varu i þeiri þolinmædi er konungr konunga kalladi þa
AlexBr226 15619hann sialfr (ɔ: Jesús Kristr) er konungr konunga ok drottinn drottna
~konungr allra konunga lꜳ reifum uafdr i etunni
Thom² 43234So sem rithningen og sialf seigir. At hann er kongr konga. en drottenn allra drottna
KonReyk 102afli sér bæði samt auðœfa þessa heims ... en af konungi konunga eilífa ömbun
KlmBˣ 15425
4) [e-s] (om dyr) den ypperste af sin art
avrn er kallaðr konungr allra fugla
Þiðrᴵ 34215hefir nv kent a ser, at hann er rifinn af leoni, er konvngr er allra dyra
Bær 12225allra fugla ertu konungr
Encᴵ 52
5) den vigtigste brik i brætspil
6) (som betegnelse for planten origanum vulgare)
cf. Larsen 1931 (gloss.) 282
II. (y. no.)
Form.: konungr (96); konungs (41); konungi (25); konvngr (25); konung (16); kongr (14); konunga (10); konvngs (10); konongr (9); kong (9); conungr (7); konungar (6); konong (6); kongs (5); kongi (5); konvnga (5); kungs (5); konunginum (5); konvng (4); conungs (4); konongs (4); Konungr (4); kongur (4); konvngar (3); konunge (3); konongh (3); konge (3); konginum (2); kungenom (2); conungi (2); konungum (2); kongsins (2); conungar (2); kóngi (2); konvngi (2); kongar (2); konoghs (2); konga (2); konungur (2); kononge (2); ▹kon◃g▹i◃num (1); konvngom (1); konungꜱ (1); konungsins (1); konungrinn (1); kununger (1); conunginom (1); konunginn (1); konunginom (1); konvngʀ (1); kongj (1); konvngr (1); konongens (1); konongi (1); kóngs (1); konungenom (1); ▹k◃onungr (1); konongen (1); kononger (1); konginn (1); Kongin (1); conungreɴ (1); konvngvm (1); konúngs (1); konu▹n◃ghs (1); conungenn (1); konungin (1); convnga (1); konoxs (1); kongrinn (1); konx (1); Kongur (1); konunginvm (1); konvngiɴ (1); köng (1); kóngur (1); kononga (1); Kongr (1);
Comp.: all·valds- (1), ása- (1), aur- (1), austr·lands- (1), austr·vegs- (27), bagla- (1), beglinga- (1), bjarma- (3), breta- (4), dana- (29), dverga- (1), dýrðar- (10), ei·lífðar- (1), ein·valds- (34), eitr·orma- (1), engla- (26), englis- (1), fals- (9), finna- (5), finn- (1), forellra- (2), forn- (13), frakka- (19), franka- (12), franzeisa- (1), friðar- (1), frísa- (1), fylkis- (17), fyrir- (1), gauta- (2), girkja- (9), gota- (15), grikkja- (13), half- (2), heraðs- (5), her- (17), himin·ríkis- (2), himins- (1), himna- (51), húna- (4), hǫfðingja- (1), hǫfuð- (28), hǫrða- (3), íra- (13), jarðar- (1), jóta- (1), júða- (1), laga- (1), lands- (5), langbarða- (2), liðs·manna- (1), lungbarða- (2), lygi- (1), lǫg- (1), mey- (14), mǿra- (1), nesja- (1), nes- (7), norð·manna- (9), ó·for·synju- (1), pikta- (3), rang·lǽtis- (1), ribbunga- (6), risa- (3), ruza- (3), ruzi- (1), saxa- (5), serkja- (15), skatt- (18), skaut- (1), skota- (17), smá- (15), stól- (30), suðr·eyinga- (2), svía- (31), svía·ríkis- (6), sǽ- (18), tartara- (5), tattara- (8), tví- (1), tyrkja- (5), undir- (16), upp·lendinga- (17), veiði- (7), veraldar- (3), vestr·saxa- (1), víkinga- (1), vinða- (8), yfir- (32), þjóð- (9)
Gloss.: EJ; ClV; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 kongr; Finsen _; Fr item kóngr; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer; Anm _; Bin item -konungr; Rím kóngr, kúngr; LP item kongr/kóngr; Med ¹,²kongr; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH; AJ _; deVr (cf. corr.), item kongr; Fr4 item kongr, kóngr, kungr; NO item kóngr, kungr; Walter _; ÁBlM item (¹kóngur) kóngr, kúngr; Bl; WPA kongr;
Litt.: *** Stefán Karlsson 1985 personligt; Bandle 1956 [BA 17] 21, 35, 154, 157, 184, 187 ...; Bandle 1956 [BA 17] 21, 35, 154, 157, 184, 187 ...; Breisch 1994 65; Bugge 1905 86-87; Bøe 1964 [KLNM 9] 1; Einar Ól. Sveinsson 1969 53; Ekwall 1920-1921 [NB 8] 91-92; Finnur Jónsson 1914 [ANF 30] 103; Gering 1916 [ANF 32] 10, 23; Gjøstein 1934 [ANF 50] 93, 124-125; Gunnar F. Guðmundsson 2000 15-16, 46, 76-9, 118, 131, 150; Holtsmark 1964 [KLNM 9] 64; Hægstad 1899 22, 92; Hægstad 1902 18, 22; Hægstad 1915 36, 49; Hægstad 1916 51, 65-67, 154, 169; Jakob Benediktsson 1964 [KLNM 9] 226; Kalinke 1986 [ScriptIsl 37] 53-54; Koht 1958 [KLNM 3] 329; Lindquist 1944 [ANF 58] 232; Mawer 1932-1933 [APS 7] 25; Motz 1996 [ANF 111] 83; Seip 1926 [MM 1926] 175; Seip 1951 [MM 1951] 17; Seip 1955 67f 77 138 166 188f 242f 304; Veturliði Óskarsson 2003 [BA 43] 53; Vrátný 1917 [ANF 33] 61; Walter 1986 299; von Friesen 1934 15 ff.; Ármann Jakobsson 1997 92
Genre. (expected): historical works [his]: 129 (67); religious works [rel]: 82 (102); family sagas [isl]: 42 (46); romances [rom]: 38 (40); charters [dip]: 26 (30); legal works [jur]: 25 (37); legendary sagas [fas]: 17 (16); learned works [div]: 15 (12); contemporary sagas [bis]: 15 (28); unclassified [ ]: 3 (1); þættir [tot]: 3 (8);
ASK (red.) — February 2012
External (non-ONP) resources:
Lexicon Poeticum (2nd ed.)
This uses metadata and images from septentrionalia.net