This site is in progress and should not be referenced in research publications.
líð Hôars
‘the drink of Hôarr’ = POETRY
the drink of Hôarr, → POETRY
poetry
1.1.1. drink of Óðinn
gjald Gillings
‘the payment for Gillingr’ = POETRY
the payment for Gillingr, → POETRY
poetry
1.3.3. payment for the giant
hverlǫgr
‘the cauldron-liquid’ = DRINK
the cauldron-liquid → DRINK
alcoholic drink
1. liquid of the drink container
hverlǫgr farms galga
‘the cauldron-liquid of the burden of the gallows’ = POETRY
the burden of the gallows, → Óðinn
the cauldron-liquid of ÓÐINN → POETRY
poetry
1.1.1. drink of Óðinn
farmr galga
‘of the burden of the gallows’ = Óðinn
the burden of the gallows, → Óðinn
Óðinn
9.1. burden of the gallows (C2c)
farmǫgnuðr
‘the travel-furtherer’ = Óðinn
the travel-furtherer → Óðinn
Óðinn
8.8. increaser of travel (C1a)
skjaldblœtr niðr ása
‘the shield-worshipped kinsman of the æsir’ = Óðinn
The shield-worshipped kinsman of the Æsir → Óðinn
Óðinn
1.6. relative of the Æsir (C4b)
þann skattfœrir
‘that tribute-bringer’ = JARL = Sæmingr
that tribute-bringer → JARL = Sæmingr
jarl
1. bringer of the tribute
sævar beins manheimr
‘maiden-lands of the bone of the sea’ = Jǫtunheimar ‘Giant-lands’
the bone of the sea, → ROCK
the maiden of the ROCK → GIANTESS
the lands of GIANTESS → Jǫtunheimar ‘Giant-lands’
Jǫtunheimar
. abode of the giantess
sævar beins man
‘of the maiden of the bone of the sea’ = GIANTESS
the bone of the sea, → ROCK
the maiden of the ROCK → GIANTESS
giantess, troll-woman
2.1. female being of mountain-environment (B2b and B2c)
sævar bein
‘of the bone of the sea’ = ROCK
the bone of the sea, → ROCK
rock, stone
2.1.1. bone of waters
ǫndurdís
‘the ski-goddess’ = Skaði
the ski-goddess → Skaði
Skaði
1. deity of the ski (C2b)
vinr skatna
‘the friend of warriors’ = Óðinn
the friend of warriors → Óðinn
Óðinn
3.2. friend of men (C3a)
bági jarla
‘the adversary of jarls’ = RULER
the adversary of jarls → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
2.6. enemy of princes
dolgr Belja
‘of the enemy of Beli’ = Freyr
the enemy of Beli. → Freyr
Freyr
. enemy of Beli
grimman jór Sigars
‘the savage horse of Sigarr’ = GALLOWS
the savage horse of Sigarr, → GALLOWS
gallows
. horse of Sigarr
menglǫtuðr
‘the ring-destroyer’ = GENEROUS MAN
the ring-destroyer → GENEROUS MAN
generous man
1.01.3. destroyer of the necklace
hǫsvan serkr Hrísgrísnis
‘the grey shirt of Hrísgrísnir’ = WOLF-SKIN
the grey shirt of Hrísgrísnir → WOLF-SKIN
wolf-skin
1. shirt of the wolf (A1a)
veðr Hôars
‘the storm of Hôarr’ = BATTLE
the storm of Hôarr. → BATTLE
battle
1.1.4. storm/wind of Óðinn
viðr meyjar Hǫgna
‘tree of the maiden of Hǫgni’ = WARRIOR
the maiden of Hǫgni, → Hildr
tree of HILDR → WARRIOR
warrior
2.1. tree of battle
áttungr Freys
‘the kinsman of Freyr’ = Hákon
the kinsman of Freyr → Hákon
Hákon jarl Grjótgarðsson
2. relative of Freyr
gnýr odda
‘the din of points’ = BATTLE
the din of points → BATTLE
battle
2.1. din of weapons
mær Hǫgna
‘of the maiden of Hǫgni’ = Hildr
the maiden of Hǫgni, → Hildr
Hildr
2. woman of Hǫgni (C4a)
mǫgr Hallgarðs
‘of the son of Hallgarðr [Grjótgarðr]’ = Hákon
the son of Hallgarðr [Grjótgarðr] → Hákon
Hákon jarl Grjótgarðsson
1. son of Grjótgarðr Herlaugsson
stóran gnýr vinar Lóðurs
‘the great din of the friend of Lóðurr’ = BATTLE
the friend of Lóðurr. → Óðinn
the great din of of ÓÐINN → BATTLE
battle
2.4. din of Óðinn
vinr Lóðurs
‘the friend of Lóðurr’ = Óðinn
the friend of Lóðurr. → Óðinn
Óðinn
3.1. friend of a male mythical being (C3a)
jarðráðandi
‘the rulers of the land’ = RULERS
the rulers of the land → RULERS
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
5.2. lord of the land
bjórr hróka vals Haddingja
‘beer of the cormorants of the chosen of the Haddingjar’ = BLOOD
the chosen of the Haddingjar → WARRIORS
the cormorants of WARRIORS → RAVENS/EAGLES
beer of RAVENS/EAGLES → BLOOD
blood
2.1. drink of the raven/eagle (A3)
hrókr vals Haddingja
‘of the cormorants of the chosen of the Haddingjar’ = RAVENS/EAGLES
the chosen of the Haddingjar → WARRIORS
the cormorants of WARRIORS → RAVENS/EAGLES
raven/eagle
1.3. bird of the corpse (A2)
val Haddingja
‘of the chosen of the Haddingjar’ = WARRIORS
the chosen of the Haddingjar → WARRIORS
warrior
svanr farmatýs
‘to the swans of the god of cargoes’ = RAVENS
the god of cargoes, → Óðinn
to the swans of ÓÐINN → RAVENS
raven
1.1. bird of Óðinn (A2)
farmatýr
‘of the god of cargoes’ = Óðinn
the god of cargoes, → Óðinn
Óðinn
2.9. god of cargoes (C2b)
Njǫrðr orms alnar
‘of the Njǫrðr of the serpent of the forearm’ = MAN
the serpent of the forearm, → ARM-RING
the Njǫrðr of the ARM-RING → MAN
male, man
2.2. god of rings
ormr alnar
‘of the serpent of the forearm’ = ARM-RING
the serpent of the forearm, → ARM-RING
ring
2. snake, serpent of the limb
áttungr Týs
‘the kinsman of Týr’ = Sigurðr
the kinsman of Týr → Sigurðr
Sigurðr jarl Hákonarson (d. c. 962)
2. relative of a god
Yngvi-Freys meinvinnandi
‘harm-workers of Yngvi-Freyr’ = WARRIORS
the harm of Yngvi-Freyr → BATTLE
for the workers of the BATTLE → WARRIORS
warrior
2.5.2. wager of battle
Yngvi-Freys mein
‘of the harm of Yngvi-Freyr’ = BATTLE
the harm of Yngvi-Freyr → BATTLE
battle
13.2. harm of Freyr
jarðráðandi
‘the rulers of the land’ = RULERS
the rulers of the land → RULERS
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
5.2. lord of the land
sverðalfr
‘the sword-elf’ = WARRIOR
the sword-elf → WARRIOR
warrior
1.4.2. elf of the weapon
stóð lagar
‘stud-horses of the sea’ = SHIPS
stud-horses of the sea → SHIPS
ship, boat
1.1.1.1. horse of the sea
brúðr valtýs
‘the bride of the slaughter-god’ = Jǫrð
the slaughter-god → Óðinn
the bride of ÓÐINN → Jǫrð
Jǫrð
1. consort of Óðinn (C3a)
valtýr
‘of the slaughter-god’ = Óðinn
the slaughter-god → Óðinn
Óðinn
2.3. god of the slain (C3b)
sumbl jólna
‘a feast of the gods’ = POETRY
a feast of the gods, → POETRY
poetry