Cite as: Tarrin Wills (ed.) 2017, ‘Anonymous Poems, Hafliðamál 1’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 533.
context: Óláfr cites this half-stanza as an example of soloecismus involving a change of gender (kynja skipti; TGT 1927, 62): Hér er hvárginligt kyn sett fyrir karlmannligu kyni ‘Here the neuter gender is used instead of the masculine gender’. The only word treated as n. in the fragment is málsgengi ‘support for the case’ (A) or málfengi ‘chatterbox’ (W), but both would be n. in any case, making it unclear what constitutes the solecism here.
notes: Ms. W’s reading for the whole fragment differs considerably from the above:
Ristu, tvífála, farðu í búð hinnig;
þú est málfengi mikit.
‘Rise, double(?)-slut, go over there to the booth; you are a great chatterbox’. Ms. A’s reading fits better with the context suggested by the poem’s title.
texts: ‹TGT 28›,
editions: Skj Anonyme digte og vers [XII]: A. 1. Hafliðamál (AI, 590; BI, 590); Skald I, 288; SnE 1818, 315, SnE 1848, 185, SnE 1848-87, II, 116-17, 410, III, 141, TGT 1884, 17, 77, 185-6, TGT 1927, 52, 95-6.