This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Sigurðr jórsalafari Magnússon (Sjórs)

12th century; volume 2; ed. Kari Ellen Gade;

Lausavísur (Lv) - 3

Skj info: Sigurðr jórsalafari (AI, 454-5, BI, 422-3).

Skj poems:

See ‘Royal Biographies’ in Introduction to this volume.

Vol. II. Poetry from the Kings’ Sagas 2: from c. 1035 to c. 1300 > 8. Introduction > 5. Biographies > 1. Royal Biographies > 1. Kings of Norway > p. Sigurðr I jórsalafari Magnússon (Sjórs) (r. 1103-30)

Sagas: Mberf, Msona (Ágr, Fsk, H-Hr, Hkr, Mork, Theodoricus).

Sigurðr, the second eldest son of Magnús berfœttr (see Genealogy II.3 in ÍF 28), became king of Norway upon his father’s death in 1103. He ruled jointly with his half-brothers, Óláfr (d. 1115) and Eysteinn (d. 1122). Sigurðr died of an illness in Oslo on 26 March 1130. He got his nickname, jórsalafari ‘Jerusalem-farer’, from his famous journey to Palestine (1108-11). Three lausavísur are attributed to Sigurðr (Sjórs Lv 1-3). For his life, see Anon Nkt 45, 49-52, Theodoricus (MHN 63-7; McDougall and McDougall 1998, 51-3), Ágr (ÍF 29, 47-51; Ágr 1995, 70-7), Mork (Mork 1928-32, 323, 336-99; Andersson and Gade 2000, 303, 312-58), Fsk (ÍF 29, 309, 315-21; Finlay 2004, 248, 252-8), Hkr (ÍF 28, 224, 237-77; Hollander 1991, 678, 686, 688-714), H-Hr (Fms 7, 49-50, 73-174). See also Knýtl (ÍF 35, 237; Hermann Pálsson and Edwards 1986, 122), Orkn (ÍF 34, 94-5, 100, 102-3, 139-40, 312, 315-16, 346, 348; Hermann Pálsson and Edwards 1987, 87-9, 116-17).

Events documented in poetry: Sigurðr’s journey to Palestine and Byzantium and his battles against the heathens 1108-11 (Sjórs Lv 3; Hskv Útkv; Hskv Útdr; Þstf Stuttdr; ESk Sigdr I); an amorous affair with the wife of one of his retainers (ESk Lv 1); his progressive insanity (ESk Lv 2); his dealings with the poet Þórarinn stuttfeldr (Sjórs Lv 2; Þstf Lv 1-3).

Lausavísur — Sjórs LvII

Kari Ellen Gade 2009, ‘ Sigurðr jórsalafari Magnússon, Lausavísur’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 467-9. <> (accessed 2 July 2022)

 1   2   3 

Skj: Sigurðr jórsalafari: Lausavísur (AI, 454-5, BI, 422-3)

SkP info: II, 467-8

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

2 — Sjórs Lv 2II

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance


Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Sigurðr jórsalafari Magnússon, Lausavísur 2’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 467-8.

Villir vísdóm allan;
veldr því karl í feldi.

Villir allan vísdóm; karl í feldi veldr því.

He confuses all wisdom; the man in the cloak causes that.

texts: H-Hr 321, Mork 185

editions: Skj Sigurðr jórsalafari: Lausavísur 2 (AI, 454; BI, 422); Skald I, 209; Mork 1867, 188, Mork 1928-32, 385, Andersson and Gade 2000, 347, 489 (Msona); Fms 7, 152 (Msona ch. 39); F 1871, 299, E 1916, 150 (Msona).


GKS 1009 fol (Mork) 30r, 41 - 30r, 41 (Mork)  image  image  image  
AM 66 fol (H) 108v, 23 - 108v, 23 (H-Hr)  image  image  image  image  
GKS 1010 fol (Hr) 72ra, 29 - 72ra, 29 (H-Hr)  image  
AM 45 fol (F) 64va, 17 - 64va, 18  image  image  image  image  
AM 47 fol (E) 43r, 2 - 43r, 2  image  
AM 38 folx (J2x) 328r, 23 - 328r, 24  image  
AM 42 folx (42x) 25v, 15 - 25v, 15  image  
AM 761 b 4°x (761bx) 545r, 2 - 545r, 3  image  
© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.