This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Ormr Barreyjarskáld (OBarr)

10th century; volume 3; ed. Margaret Clunies Ross;

Fragments (Frag) - 2

Skj info: Ormr Barreyjarskáld, Orknøsk(?) digter, sidste halvdel af 10. årh. (AI, 143, BI, 135).

Skj poems:
Af et digt(?)

Ormr Barreyjarskáld (or Barreyjaskáld) ‘Poet of Barra’ (OBarr) (cf. ON Barrey, island in the Outer Hebrides) is known only from a single helmingr and a couplet preserved in mss of SnE (SnE 1998, I, 34, 37) and from a reference in Þorgils saga ok Hafliða to a saga about Ormr recited by a priest, Ingimundr, at a wedding at Reykjahólar in 1119 (Stu 1946, I, 27; Brown 1952, 18). This saga is there said to have included vísur margar ‘many verses’ and to have had a good flokkr towards the end. It is not certain when Ormr lived; Skj B places him in the second half of the tenth century, while Faulkes proposes the tenth or eleventh centuries (SnE 1998, II, 498). It has been suggested (e. g. Skj; SnE 1998, II, 498) that he may have come from Orkney, although his nickname indicates the Hebrides. Frag 1 may indicate that Ormr was a Christian. The form of the first element of his nickname is often given in mss of SnE in the genitive plural Barreyja-, but he has conventionally been referred to by the singular form Barreyjar- ‘of Barra’ (there is only one island of the name Barra in the Hebrides).

Fragments — OBarr FragIII

Margaret Clunies Ross 2017, ‘ Ormr Barreyjarskáld, Fragments’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 320. <> (accessed 28 May 2022)

 1   2 

Skj: Ormr Barreyjarskáld: Af et digt(?) (AI, 143, BI, 135)

SkP info: III, 322

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

2 — OBarr Frag 2III

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance


Cite as: Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Ormr Barreyjarskáld, Fragments 2’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 322.

Útan gnýr á eyri
Ymis blóð fara góðra.

{Blóð Ymis} gnýr útan á eyri … góðra fara.

{Ymir’s <giant’s> blood} [SEA] roars from out on the sand-bank … of good ships.

texts: Skm 124, SnE 126

editions: Skj Ormr Barreyjarskáld: Af et digt(?) 2 (AI, 143; BI, 135); Skald I, 74, NN §2018; SnE 1848-87, I, 324-5, SnE 1931, 116, II, 316, 528, III, 51, SnE 1998, I, 37.


GKS 2367 4° (R) 26v, 4 - 26v, 4 (SnE)  transcr.  image  image  image  
Traj 1374x (Tx) 27r, 24 - 27r, 24 (SnE)  transcr.  image  
AM 242 fol (W) 57, 11 - 57, 12 (SnE)  transcr.  image  image  image  
DG 11 (U) 29v, 14 - 29v, 14 (SnE)  transcr.  image  
AM 757 a 4° (B) 5r, 27 - 5r, 28 (SnE)  transcr.  image  image  image  image  
AM 744 4°x (744x) 31r, 5 - 31r, 6 (SnE)  transcr.  image  
AM 761 b 4°x (761bx) 262r, 7 - 262r, 8  image  
© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.