Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Halldórr skvaldri (Hskv)

12th century; volume 2; ed. Kari Ellen Gade;

2. Útfarardrápa (Útdr) - 12

Skj info: Haldórr skvaldri, Islandsk skjald, 12. årh. (AI, 485-9, BI, 457-61).

Skj poems:
1. Útfararkviða
2. Útfarardrápa
3. Haraldsdrápa

Halldórr skvaldri (Hskv) is otherwise unknown. True to his nickname, skvaldri ‘Prattler’, Halldórr is said to have composed about numerous rulers and noblemen, but little of that poetry has been preserved. According to Skáldatal (SnE 1848-87, III, 252, 254-5, 258, 260, 262-3, 267, 272, 276-7, 283), he commemorated the following persons: Sóni Ívarsson, jarl of Götaland (c. 1100), King Magnús berfœttr ‘Barelegs’ Óláfsson of Norway (d. 1103) and his sons, King Sigurðr jórsalafari ‘Jerusalem-farer’ (d. 1130) and King Haraldr gilli(-kristr) ‘Servant (of Christ)’ (d. 1136), King Eiríkr eymuni ‘the Long-remembered’ of Denmark (d. 1137), the Swed. jarl Karl Sónason (c. 1140), King Sørkvir Kolsson of Sweden (c. 1150), King Ingi Haraldsson of Norway (d. 1161) and the Swed. jarl Jón Sørkvisson. See SnE 1848-87, III, 367-70. What survives of Halldórr’s poetic oeuvre are two poems about Sigurðr jórsalafari (Hskv Útkv, 1 st.; Hskv Útdr, 12 sts) one poem about Haraldr gilli (Hskv Hardr, 5 sts), and a fragment of an encomium (Hskv FragIII), which has been edited in SkP III.

Útfarardrápa (‘Drápa about the Journey Out’) — Hskv ÚtdrII

Kari Ellen Gade 2009, ‘(Introduction to) Halldórr skvaldri, Útfarardrápa’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 483-92.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12 

Skj: Haldórr skvaldri: 2. Útfarardrápa, o. 1120? (AI, 486-8, BI, 458-60); stanzas (if different): 12 | 13

SkP info: II, 491-2

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

11 — Hskv Útdr 11II

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Halldórr skvaldri, Útfarardrápa 11’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 491-2.

Borg heiðna tókt, bræðir
benja tíkr, af ríki
— háðisk hver við prýði
hildr — en gaft af mildi.

{Bræðir {tíkr benja}}, tókt heiðna borg af ríki en gaft af mildi; hver hildr háðisk við prýði.

{Feeder {of the bitch of wounds}} [SHE-WOLF > WARRIOR], you captured the heathen city by means of force and gave [it] away with generosity; every battle was fought with honour.

Mss: (612r-v), 39(37vb), F(61va), E(38v), J2ˣ(320r-v), 42ˣ(19v) (Hkr); H(97r), Hr(65vb) (H-Hr); FskAˣ(355) (Fsk)

Readings: [1] heiðna: eina Hr;    tókt: þátt F, H, Hr, tók E, J2ˣ, 42ˣ, vann FskAˣ    [2] benja: beina 42ˣ, ‘bæmia’ FskAˣ;    af: við F    [3] háðisk: hðusk FskAˣ;    við: var Hr    [4] af: við 39

Editions: Skj: Haldórr skvaldri, 2. Útfarardrápa 11: AI, 488, BI, 460, Skald I, 226; ÍF 28, 251 (Msona ch. 11), F 1878, 286, Andersson and Gade 2000, 322, E 1916, 134-5; Fms 7, 93 (Msona ch. 11); ÍF 29, 319 (ch. 89).

Context: The helmingr describes the siege and capture of Sidon by Sigurðr and King Baldwin of Jerusalem (19 October-5 December 1110). According to the ON sources, Sigurðr gave the city to Baldwin after the victory.

Notes: [All]: For this siege, see also ESk Sig I 5 and Note to [All]. — [1] tókt ‘you captured’: Þátt ‘you received’ (so F, H, Hr) is also a possible reading, and it probably represents the reading of Mork which has a lacuna at this point (the text in Andersson and Gade 2000 has been supplied from F). Vann (3rd pers. sg. pret. indic.) ‘won’ (so FskAˣ) requires that bræðir tíkr benja ‘feeder of the bitch of wounds’ (ll. 1-2) be taken as the subject of the cl. rather than as a form of address.

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.