Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Sturlunga (Stu)

not in Skj

prose works

Íslendinga saga (Ísls) - 2469

Íslendinga sagaÍslsIV

Not published: do not cite (ÍslsIV)

52 — Ísls ch. 52

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance grammar quiz

 

lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

af (prep.) ‘from...’ — 52

afburðr (noun m.) [°-ar; gen. -a] ‘°superiority (in relation to sby), advan...’afburðurinn 52

allr (adj.) ‘all...’allir 52

allvel (adv.) ‘very well...’ — 52

1annarr (pron.) [°f. ǫnnur, n. annat; pl. aðrir] ‘(an)other, second...’annarra 52

Arnarfjǫrðr (noun m.) ‘Arnarfjǫrðr...’Arnarfjörð 52

3at (prep.) ‘at, to...’ 52

4at (conj.) ‘that...’ 52

5at (nota) ‘to (with infinitive)...’ 52

2á (adv.) ‘on...’ — 52

3á (prep.) ‘on, at...’ — 52

áhlaup (noun n.) [°-s; -] ‘°attack, encroachment; rashness, impetuo...’ — 52

Álason (noun m.) — 52

Ásgrímr (noun m.) ‘Ásgrímr...’Ásgrímur 52

Bergþórsson (noun m.) — 52

biðja (verb) [°biðr; bað, báðu; beðinn (beiþ- Martin¹ 573‡, bỏþ- HákEirsp 661‰, cf. ed. intr. xl)] ‘ask for, order, pray...’bað 52

2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’bjuggust 52

2byggja (verb) [°byggir/byggvir; byggði; byggðr] ‘inhabit, dwell; build, found...’byggjust 52

bœr (noun m.) [°-jar/-ar, dat. -; -ir, gen. -ja/-a, dat. -jum/-um/bjóm/-am/-m, acc. -i/-ja/-a/bǿ] ‘farm, homestead...’bæinn 52

dagr (noun m.) [°-s, dat. degi/dag/dagi(Thom¹ 332¹‡n.); -ar] ‘day...’dag 52

digr (adj.) [°digran; compar. digrari, superl. digrastr] ‘fat, large...’digran 52

efla (verb) [°-fld-/-að-(RómvUpph¹ 382²⁴)] ‘strengthen...’efldu 52

eggjun (noun f.) ‘°exhortation (to battle), battle cry; go...’eggjan 52

2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’ — 52, eigi 52, ættust 52

2ekki (adv.) ‘not...’ — 52

2en (conj.) ‘but, and...’ — 52

1engi (noun n.) ‘meadow...’ — 52

2engi (pron.) ‘no, none...’engan 52

eptir (prep.) ‘after, behind...’eftir 52

2er (conj.) ‘who, which, when...’ — 52

fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’fór 52, fóru 52, færu 52

3fár (adj.) [°compar. fǽrri/fárri(Mág² 11ˆ), superl. fǽstr] ‘few...’fáir 52

2festa (verb) ‘fasten, betrothe, promise...’festi 52

félag (noun n.) [°-s] — 52

1fjara (noun f.) ‘shore, foreshore...’fjöruna 52

fjǫrðr (noun m.) ‘fjord...’firði 52, fjörðu 52

1fótr (noun m.) ‘foot, leg...’fætur 52

fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’ — 52

2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’gekk 52, genginn 52

1gera (verb) ‘do, make...’gerðu 52

2gildr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘valued at, worth...’gildasti 52

góðr (adj.) ‘good...’gott 52

hafa (verb) ‘have...’hafði 52, haft 52, höfðu 52

hals (noun m.) [°hals, dat. -i; -ar] ‘neck...’hálsinn 52, hálsinum 52

hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’ — 52, hans 52, honum 52, það 52, þeim 52, Þeir 52, þeirra 52, því 52

heilagr (adj.) [°helgan; compar. -ari, superl. -astr] ‘holy, sacred...’helgan 52

heim (adv.) ‘home, back...’ — 52

hestr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘horse, stallion...’hestinum 52

hestverð (noun n.)hestverði 52

hlutr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ir, acc. -i/-u] ‘part, thing...’hlut 52

Hólar (noun m.)Hóla 52

hóll (noun m.) [°dat. -/-i, -s; -ar] ‘°høj, bakke (sands. af jord)...’Hólum 52

Hrafnsson (noun m.)Hrafnssynir 52

hvar (adv.) ‘where...’ — 52, hvorir 52

hǫggva (verb) ‘to strike, put to death, cut, hew...’hjuggu 52

Ingimundr (noun m.)Ingimundur 52

2inn (art.) ‘the...’hinn 52

í (prep.) ‘in, into...’ — 52

Ísafjǫrðr (noun m.)Ísafjarðar 52

Jónsson (noun m.)Jónssynir 52

kalla (verb) ‘call...’kölluðu 52

kelda (noun f.) [°-u; -ur] ‘[kilde]...’keldu 52

kirkja (noun f.) ‘church...’kirkjunni 52

koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’kom 52, kominn 52, komust 52

kumla (verb) ‘to place a monument; to be buried...’kumli 52

1lúka (verb) ‘end, close...’lauk 52

maðr (noun m.) ‘man, person...’maður 52, menn 52

með (prep.) ‘with...’ — 52

1messa (noun f.) [°-u; -ur] ‘mass...’messu 52

Mjóvafjǫrðr (noun m.)Mjóvafirði 52

1mæla (verb) ‘speak, say...’mæltu 52

nauðuliga (adv.)nauðulega 52

3niðr (adv.) ‘down...’niður 52

2norðr (adv.) ‘north...’norður 52

oddr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘point of weapon...’Oddur 52

ofan (adv.) ‘down...’ — 52

3ok (conj.) ‘and, but; also...’og 52

orð (noun n.) [°-s; -] ‘word...’ — 52

3ór (prep.) ‘out of...’úr 52

panzari (noun m.) [°-a; -ar] ‘°panser (af tykt foret tøj)...’pansara 52, pansaranum 52

ráð (noun n.) [°-s; -] ‘advice, plan, control, power...’ — 52

Reykjanes (noun n.) — 52

1ríða (verb) ‘ride...’riðu 52, ríður 52

sáttr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘reconciled, at peace...’sáttir 52

Selaeiríkr (noun m.)Sela-Eiríks 52

seta (noun f.) [°-u; -ur] ‘[peace]...’setu 52

3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’sín 52, sína 52

síðan (adv.) ‘later, then...’ — 52

2sjá (verb) ‘see...’ 52, sáu 52

skip (noun n.) [°-s; -] ‘ship...’ — 52

skjǫldr (noun m.) [°skjaldar/skildar, dat. skildi; skildir, acc. skjǫldu] ‘shield...’skjöldu 52

2skorta (verb) ‘be short of, lack...’skorti 52

snemma (adv.) ‘early...’ — 52

sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’son 52

stórr (adj.) ‘large, great...’stór 52

til (prep.) ‘to...’ — 52

2til (adv.) ‘to...’ — 52

tveir (num. cardinal) ‘two...’ — 52

1um (prep.) ‘about, around...’ — 52

út (adv.) ‘out(side)...’ — 52

2vara (verb) ‘warn...’varðist 52

Vatnsfjǫrðr (noun m.) ‘Vatnsfjǫrðr...’Vatnsfjarðar 52, Vatnsfjörð 52

vápn (noun n.) [°-s; -] ‘weapon...’vopn 52

1vega (verb) ‘strike, slay...’vógu 52

2veita (verb) ‘grant, give...’ — 52

2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’er 52, var 52

1verða (verb) ‘become, be...’urðu 52, varð 52

2við (prep.) ‘with, against...’ — 52

vilja (verb) ‘want, intend...’vildi 52, Vildu 52

2vinna (verb) ‘perform, work...’vann 52

1vita (verb) ‘know...’vissu 52

þaðan (adv.) ‘from there...’ — 52

þangat (adv.) ‘there, thither...’þangað 52

þar (adv.) ‘there...’ — 52

2þá (adv.) ‘then...’ — 52

Þórfinnr (noun m.) ‘Þorfinnr...’Þorfinnur 52

Þórvaldr (noun m.)Þorvalds 52, Þorvaldur 52

unlemmatised words — Aðalvíkur (52)

 

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.