This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

U 652 (U652) - Kumla

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Uppland
Location: Kumla, Övergrans sn, Håbo hd;
Swedish map: X:1593650 Y:6614350
Google maps: 59.6358,17.471
RAÄ: Övergran 65:1

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 652 
place: Kumla 
parish: Övergrans sn 
district: Håbo hd 
coordinates: 6614350:1593650 
original place?: nej 
new coords: 6614044.1593960 
RAÄ number: 65 (nuv. plats) [objektid=10030600650001] 
rune types:  
cross form: A4; B2; C9; D1; E4; F3; 0 
style group: Pr2 
inscriber: Arbjörn (S) 
material/object: runsten, ljus kvartsrik granit 
image link:  
rune text: [k]u[ni]tr * let * (k)(e)ra * [m]erki * þesa * at ** þial[f]- * su[n *] sin * auk * [i]ftir * sik * sialfa ** ar[b]iurn * iuk ** stain * þinsa * 
old west norse: Gunnhildr lét gera merki þessi at Þjalf[a], son sinn, ok eptir sik sjalfa. Arnbjǫrn hjó stein þenna. 
original language: Gunnhildr let gærva mærki þessa at Þialf[a], sun sinn, ok æftiR sik sialfa. Arbiorn hiogg stæin þennsa. 
english: Gunnhildr had these landmarks made in memory of Thjalfi, her son, and in memory of herself. Arnbjǫrn cut this stone.  
User-contributed fields:
references to women (MZ): raised by, raised for 
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC):  
material (PC):  
object/material translation (PC):  

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: at - g(i)ær(v)a - hagg(v)a/hogg(v)a - lata - mærki - ok - sa(r)si - ser - sialfr - sinn - stæinn - sunr/sunn - æftir


© 2008-