Réðum um … lengi;
urðum vit ekki dælir.
Þat kaus herr, at konungr skyldi
ríkr með her rómu knýja.
Réðum um … lengi; vit urðum ekki dælir. Herr kaus þat, at ríkr konungr skyldi knýja rómu með her.
We debated … long; we were not easy to deal with. The army chose that the powerful king should press on with the battle with his troop.
[2] … lengi: lengi 590b‑cˣ
[2] … lengi ‘… long’: There is no gap in the ms. between um (l. 1) and lengi but a word is clearly missing. It must be disyllabic with a long stem and begin with r- or a vowel. The expected sense would be ‘we did not debate for long’ or words to that effect.