Gráns (bera gollna spônu)
— gǫfug ferð es sú jǫfri —
skýtr holmfjǫturr Heita
hrafni (snekkju stafnar).
Holmfjǫturr skýtr hrafni gráns Heita; stafnar snekkju bera gollna spônu; sú ferð es gǫfug jǫfri.
The island-fetter [SEA] pushes the horse of the hostile Heiti <sea-king> [SHIP]; the prows of the warship bear golden plates; that journey is glorious for the prince.
[4] stafnar: stafna all
[4] stafnar (m. nom. pl.) ‘the prows’: In keeping with earlier eds, the acc./gen. pl. stafna has been emended to nom. pl. to provide the missing subject for the verb bera (3rd pers. pl. pres. indic.) ‘bear’ (l. 1).