Hharð Gamv 1II
Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Haraldr harðráði Sigurðarson, Gamanvísur 1’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 36.
Fundr vas þess, at Þrœndir
þeir hǫfðu lið meira;
varð, sús vér of gerðum,
víst errilig snerra.
Skilðumk ungr við ungan
allvald í styr fallinn;
þó lætr Gerðr í Gǫrðum
gollhrings við mér skolla.
Fundr vas þess, at þeir Þrœndir hǫfðu meira lið; snerra, sús vér of gerðum, varð víst errilig. Skilðumk ungr við ungan allvald fallinn í styr; þó lætr {Gerðr gollhrings} í Gǫrðum skolla við mér.
The encounter was such that the Þrœndir had more troops; the fight which we had was truly fierce. I parted, young, from the young overlord, fallen in battle; yet {the Gerðr <goddess> of the gold ring} [WOMAN] in Russia ridicules me.
Mss: Mork(3r) (Mork); H(28v), Hr(21ra) (H-Hr)
Readings: [4] víst: so H, Hr, ‘vitz’ Mork [7] þó lætr: þá lét H; Gerðr í Gǫrðum: so H, Hr, om. Mork [8] gollhrings: so Hr, om. Mork, goll H; við mér skolla: so H, Hr, om. Mork
Editions: Skj AI, 356-7, Skj BI, 328-9, Skald I, 166; Mork 1867, 15, Mork 1928-32, 85, Andersson and Gade 2000, 148, 472 (MH); Fms 6, 169-70 (HSig ch. 15).
Notes: [All]: The st. (ll. 1-6) alludes to the battle of Stiklestad (29 July 1030), in which Haraldr’s half-brother, Óláfr Haraldsson (S. Óláfr), was killed by the army of the farmers of Trøndelag. The fifteen-year-old Haraldr escaped wounded from the battle and sought refuge in Sweden. See also Hharð Lv 1-2a, 2b, ÞjóðA Sex 1 and Bǫlv Hardr 1/1-4. — [5] ungr við ungan ‘young, from the young’: Whereas Haraldr was fifteen years old at the time of this battle, Óláfr was around thirty-five years old (see ÍF 27, lxxxviii) and could hardly be called ‘young’. — [7-8]: The abbreviated variants here and elsewhere in the mss indicate that the scribes regarded the last cl. as a full-blown stef ‘refrain’. — [7] í Gǫrðum ‘in Russia’: Garðar technically comprised Novgorod (Hólmgarðr) and the surrounding territory including Kiev (Garðaríki), i.e. the whole area between Ladoga and Ilmen (see Melnikova 1996, 15 and Map 2; Sverrir Jakobsson 2006, 938). — [8] skolla ‘ridicules’: Lit. ‘ridicule’ (inf. with lætr 3rd pers. sg. pres. indic. ‘lets’ (l. 7)). The verb skolla can mean ‘dangle, swing, rock’. For the meaning ‘ridicule sby’, see Heggstad, Hødnebø and Simensen 1997: skolla 2; skolla við e-m.
References
- Bibliography
- Fms = Sveinbjörn Egilsson et al., eds. 1825-37. Fornmanna sögur eptir gömlum handritum útgefnar að tilhlutun hins norræna fornfræða fèlags. 12 vols. Copenhagen: Popp.
- Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
- Andersson, Theodore M. and Kari Ellen Gade, trans. 2000. Morkinskinna: The Earliest Icelandic Chronicle of the Norwegian Kings (1030-1157). Islandica 51. Ithaca and London: Cornell University Press.
- Mork 1928-32 = Finnur Jónsson, ed. 1928-32. Morkinskinna. SUGNL 53. Copenhagen: Jørgensen.
- ÍF 26-8 = Heimskringla. Ed. Bjarni Aðalbjarnarson. 1941-51.
- Melnikova, Elena A. 1996. The Eastern World of the Vikings: Eight Essays about Scandinavia and Eastern Europe in the Early Middle Ages. Gothenburg Old Norse Studies 1. Gothenburg: Litteraturvetenskapliga institutionen, Göteborgs universitet.
- Mork 1867 = Unger, C. R., ed. 1867. Morkinskinna: Pergamentsbog fra første halvdel af det trettende aarhundrede. Indeholdende en af de ældste optegnelser af norske kongesagaer. Oslo: Bentzen.
- Sverrir Jakobsson. 2006. ‘On the Road to Paradise: ‘Austrvegr’ in the Icelandic Imagination’. In McKinnell et al. 2006, II, 935-43.
- Internal references
- (forthcoming), ‘ Heimskringla, Haralds saga Sigurðssonar’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=142> (accessed 10 May 2024)
- (forthcoming), ‘ Unattributed, Magnúss saga góða ok Haralds harðráða’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=147> (accessed 10 May 2024)
- Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Bǫlverkr Arnórsson, Drápa about Haraldr harðráði 1’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 286-8.
- Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Haraldr harðráði Sigurðarson, Lausavísur 1’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 42-3.
- Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Þjóðólfr Arnórsson, Sexstefja 1’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 112-13.
CloseStanza/chapter/text segment
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
Information tab
- text: if the stanza has been published, the edited text of the stanza and translation are here; if it hasn't been published an old edition (usually Skj) is given for reference
- sources: a list of the manuscripts or inscriptions containing this stanza, with page and line references and links (eye button) to images where available, and transcription where available
- readings: a list of variant manuscript readings of words in the main text
- editions and texts: a list of editions of the stanza with links to the bibliography; and a list of prose works in which the stanza occurs, allowing you to navigate within the prose context
- notes and context: notes not linked to individual words are given here, along with the account of the prose context for the stanza, where relevant
Interactive tab
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
Full text tab
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
Chapter/text segment
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.