Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Mey 15VII

Kirsten Wolf (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Heilagra meyja drápa 15’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 901-2.

Anonymous PoemsHeilagra meyja drápa
141516

text and translation

Krossaz vildi kvinna þessi;
kom hun með sorg til Jórsalaborgar;
yfirmusterið Jésú Kristi
enn var byrgð fyr syndum hennar,
áðr himna kóngs mjúka móður
Máría bað, sú er flaut í tárum,
líknar brunnrinn lofaði henni,
langa stund, í kirkju ganga.

Þessi kvinna vildi krossaz; hun kom með sorg til Jórsalaborgar; yfirmusterið Jésú Kristi var enn byrgð fyr hennar syndum, áðr Máría, sú er flaut í tárum, bað {mjúka móður {kóngs himna}} langa stund; brunnrinn líknar lofaði henni í kirkju ganga.
 
‘This woman wanted to take the Cross; she came with sorrow to Jerusalem; the chief temple of Jesus Christ was still closed because of her sins, until Mary, who was bathed in tears, prayed to the merciful mother of the king of the heavens [= God (= Christ) > = Mary] for a long time; the fountain of mercy permitted her to enter the church.

notes and context

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: [Anonyme digte og vers XIV], [B. 12]. Af heilogum meyjum 15: AII, 529-30, BII, 586, Skald II, 323.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.