Jayne Carroll (ed.) 2012, ‘Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa 4’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 494.
Enn í gegn at gunni
glæheims skriðu mævar
— renndi langt með landi
leiðangr — Dana skeiðar,
þær, es jarl und ôrum
œrins golls á Mœri
— barms rak vigg und vǫrmum
valkesti — hrauð flestar.
Enn mævar skeiðar Dana skriðu glæheims í gegn at gunni — leiðangr renndi langt með landi —, flestar þær, es jarl hrauð und {ôrum œrins golls} á Mœri; {vigg barms} rak und vǫrmum valkesti.
‘And the slim warships of the Danes glided on the glistening world [sea] in opposition, to the battle — the fleet sped a long way along the coast —, most of which the jarl cleared under the envoys of plentiful gold [MEN] in Møre; the steed of the rim [SHIP] pushed on under a warm corpse-pile. ’
In Hkr and ÓT, Hákon and Eiríkr sail north with their fleets, and encounter the Jómsvíkingar in Hjǫrungavágr (Liavågen), where the two sides draw up their forces and engage in a fierce battle. In Fsk, the first helmingr immediately follows sts 2-3.
On the sources’ differing arrangement of helmingar into stanzas, see Introduction.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Enn í gegn at gunni
glæheims skriðu mævar
— renndi langt með landi
leiðangr — Dana skeiðar,
þær, es jarl und ôrum
œrins golls á Mœri
— barms rak vigg und vǫrmum
valkesti — rauð flestar.
Eɴ i gegn at guɴi / glæheims skriðo mævar / rendi langt með landi / leiðangr dana sceiðar / þær er jarl und árom / ærins gullz a mø̨ri / barms rac viɢ und vǫrmom / valkesti rꜹð f⸜l⸝estar
(KS)
Enn í gegn at gunni
glæheims skriðu mævar
— renndi langt með landi
leiðangr — Dana skeiðar,
þær, es jarl und ôrum
œrins golls á Mœri
— barms rak vigg und vǫrmum
valkesti — rauð flestar.
Enn í gegn at gunni
glæheims skriðu mævar
— renndi langt frá landi
leiðangr — Dana skeiðum,
þær, es jarl und ôrum
œrins golls á Mœri
— barms rak vigg und vǫrgum
valkesti — rauð flestar.
Enn í gegn at gunni
glæ-heim skriðu mævar
— renndi langt með landi
leiðangr — Dana skeiðar,
þær, es jarl und ôrum
œrins golls á Mœri
— barms rak víg und vǫrmum
valkesti — hrauð flestar.
Enn í gegn at gunni
glæheims skriðu meyjar
— renndi langt með landi
leiðangr — Dana skeiðar,
þær, es jarl und ôrum
œrins golls á Mœri
— barms rak vigg und vǫrmum
valkesti — rauð flestar.
Enn í gegn at gunni
†giæ-†heims skriðu mævar
— renndi langt með landi
leiðangr — Dana skeiðar,
þær, es jarl und ôrum
œrins golls á Mœri
— barms rak vigg und vǫrmu
valkesti — hrauð flestar.
Enn í gegn at gunni
glæheims skriðu meyjar
— renndi langt með landi
leiðangr — Dana skeiðar,
þar, es jarl und ôrum
orms golls á Mœri
— barms rak vigg und vǫrmu
valkesti — hrauð flesta.
Enn í gegn at gunni
glæheims skriðu meyjar
— renndi langt með landi
leiðangr — Dana skeiðar,
þar, es jarl und ôrum
œrins golls á Mœri
— barms rak vigg und vǫrmum
valkesti — hrauð flesta.
Enn í gegn at gunni
glæheims skriðu
— renndi langt með landi
leiðangr — Dana skeiðar,
þær, es jarl und ôrum
œrins golls á Mœri
— barms rak vigg und vǫrmum
valkesti — hrauð flestar.
Enn í gegn at gunni
glæheims skriðu máva
— renndi langt með landi
leiðangr — Dana skeiðar,
þær, es jarl und ôrum
œrins golls á Mœri
— barms rak vigg und vǫrmum
valkesti — hrauð flestar.
Skj: Þórðr Kolbeinsson, 3. Eiríksdrápa 4: AI, 214, BI, 204, Skald I, 107; Hkr 1893-1901, I, 330, IV, 88-9, ÍF 26, 279-80, Hkr 1991, I, 188 (ÓTHkr ch. 40), F 1871, 122; ÓT 1958-2000, I, 187 (ch. 90); Fsk 1902-3, 93 (ch. 19), ÍF 29, 130-1 (ch. 21).
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.