Sturl Hákkv 19II
Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Sturla Þórðarson, Hákonarkviða 19’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 713-14.
Þar baugsegl
í brimis vindi
branda byrr
blása knátti,
en hrælögr
af hjarar borðum
geigurligr
glymjandi fell.
Þar knátti {byrr branda} blása {baugsegl} í {vindi brimis}, en {geigurligr hrælögr} fell glymjandi af {borðum hjarar}.
There {the fair breeze of swords} [BATTLE] blew {at shield-boss sails} [SHIELDS] in {the wind of the sword} [BATTLE], and {the frightful corpse-sea} [BLOOD] fell foaming from {the planks of the sword} [SHIELDS].
Mss: E(177v), F(111rb), 81a(109vb), 8(57v), Flat(179ra) (Hák)
Readings: [3] byrr: bur 81a [5] ‑lögr: ‑langr 81a [6] hjarar borðum: so all others, hjarðar botnum E [7] geigur‑: so all others, geigu‑ E
Editions: Skj AII, 114, Skj BII, 122, Skald II, 66; E 1916, 606, F 1871, 518, Hák 1910-86, 566-7, Hák 1977-82, 130, Flat 1860-8, III, 155.
Context: The Birkibeinar pulled down the fence surrounding the
churchyard with ropes made from walrus hide. Then they stormed in and killed
most of Skúli’s men who were trapped on the other side of the fallen fence.
Notes: [All]: Sturla uses nautical imagery to depict the violent encounter. — [4] blása ‘blew at’: For the meaning of blása ‘blow at, move sth. by blowing at it’ (with acc.), see Fritzner: blása 2.
References
- Bibliography
- Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
- Flat 1860-8 = Gudbrand Vigfusson [Guðbrandur Vigfússon] and C. R. Unger, eds. 1860-8. Flateyjarbók. En samling af norske konge-sagaer med indskudte mindre fortællinger om begivenheder i og udenfor Norge samt annaler. 3 vols. Christiania (Oslo): Malling.
- Fritzner = Fritzner, Johan. 1883-96. Ordbog over det gamle norske sprog. 3 vols. Kristiania (Oslo): Den norske forlagsforening. 4th edn. Rpt. 1973. Oslo etc.: Universitetsforlaget.
- F 1871 = Unger, C. R., ed. 1871. Fríssbók: Codex Frisianus. En samling af norske konge-sagaer. Christiania (Oslo): Malling.
- E 1916 = Finnur Jónsson, ed. 1916. Eirspennill: AM 47 fol. Nóregs konunga sǫgur: Magnús góði – Hákon gamli. Kristiania (Oslo): Den norske historiske kildeskriftskommission.
- Hák 1977-82 = Mundt, Marina, ed. 1977. Hákonar saga Hákonarsonar etter Sth. 8 fol., AM 325VIII, 4° og AM 304, 4°. Oslo: Forlagsentralen. Suppl. by James E. Knirk, Rettelser til Hákonar saga Hákonarsonar etter Sth. 8 fol., AM 325VIII, 4° og AM 304, 4°. Norrøne tekster 2. Oslo: Norsk historisk kjeldeskrift-institutt, 1982.
- Hák 1910-86 = Kjær, Albert and Ludvig Holm-Olsen, eds. 1910-86. Det Arnamagnæanske haandskrift 81a fol. (Skálholtsbók yngsta) indeholdende Sverris saga, Bǫglungasǫgur, Hákonar saga Hákonarsonar. Oslo: Den norske historiske kildeskriftkommission and Kjeldeskriftfondet.
CloseStanza/chapter/text segment
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
Information tab
- text: if the stanza has been published, the edited text of the stanza and translation are here; if it hasn't been published an old edition (usually Skj) is given for reference
- sources: a list of the manuscripts or inscriptions containing this stanza, with page and line references and links (eye button) to images where available, and transcription where available
- readings: a list of variant manuscript readings of words in the main text
- editions and texts: a list of editions of the stanza with links to the bibliography; and a list of prose works in which the stanza occurs, allowing you to navigate within the prose context
- notes and context: notes not linked to individual words are given here, along with the account of the prose context for the stanza, where relevant
Interactive tab
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
Full text tab
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
Chapter/text segment
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.