Matthew Townend (ed.) 2012, ‘Sigvatr Þórðarson, Knútsdrápa 11’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 663.
(not checked:)
svá (adv.): so, thus
(not checked:)
3. fár (adj.; °compar. fǽrri/fárri(Mág² 11), superl. fǽstr): few
[1] fár: ‘farr’ FskAˣ
[1] fár ‘few’: As with fæst ‘minimal’ in st. 9/6, fár may here be a litotes for ‘none at all’. The noun (hringdrífr ‘ring-distributor’) and verb (mun ‘will’) are both sg.
(not checked:)
ferill (noun m.; °dat. ferli): route, track
[1] feril: so FskAˣ, ferill all others
(not checked:)
fet (noun n.; °-s; -): paw, step
(not checked:)
2. suðr (adv.): south, in the south
(not checked:)
2. meta (verb): measure, value, assess
[2] metinn ‘measured’: Hofmann (1955, 92-3) suggests influence here from OE metan ‘to measure, traverse’: ‘to traverse’ is a meaning distinctive to poetry in OE (see e.g. Beowulf ll. 514, 917, 1633, Beowulf 2008, 20, 32, 55).
(not checked:)
1. hringr (noun m.; °-s, dat. -; -ar): ring; sword < hringdrífr (noun m.): [ring-distributors]
(not checked:)
1. drífr (noun m.): [strewer] < hringdrífr (noun m.): [ring-distributors]
(not checked:)
hafa (verb): have
(not checked:)
hǫfuð (noun n.; °-s; -): head < hǫfuðfremri (adj. comp.): most eminent
(not checked:)
framr (adj.; °compar. framari/fremri, superl. framastr/fremstr): outstanding, foremost < hǫfuðfremri (adj. comp.): most eminent
[4] ‑fremstr: fremst 20dˣ
(not checked:)
jǫfurr (noun m.): ruler, prince
Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses
The stanza is quoted (in Fsk immediately after st. 10) as part of an account of Knútr’s pilgrimage to Rome.
[8]: The line completes the klofastef ‘split refrain’; see Note to st. 3/1.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.