Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Eyv Hák 19I

R. D. Fulk (ed.) 2012, ‘Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Hákonarmál 19’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 192.

Eyvindr skáldaspillir FinnssonHákonarmál
181920

Góðu ‘On a good’

(not checked:)
góðr (adj.): good

Close

dœgri ‘day’

(not checked:)
dœgr (noun n.; °-s; -): day and night; 24h period

[1] dœgri: dœmi FskBˣ

Close

verðr ‘will’

(not checked:)
1. verða (verb): become, be

[2] verðr: var FskBˣ

Close

gramr ‘monarch’

(not checked:)
1. gramr (noun m.): ruler

Close

of ‘’

(not checked:)
4. of (particle): (before verb)

Close

es ‘who’

(not checked:)
2. er (conj.): who, which, when

Close

sér ‘for himself’

(not checked:)
sik (pron.; °gen. sín, dat. sér): (refl. pron.)

Close

slíkan ‘such’

(not checked:)
2. slíkr (adj.): such

Close

sœfa ‘’

(not checked:)
sœfa (verb): die, kill

Close

sefa ‘a character’

(not checked:)
2. sefi (noun m.): mind

[3] sefa: sœfa FskAˣ

notes

[3] sefa ‘character’: More usually ‘mind’ or ‘temper’, and so it is generally understood here, though the word can also mean ‘affection’.

Close

Hans ‘His’

(not checked:)
hann (pron.; °gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana): he, she, it, they, them...

notes

[4] aldar hans ‘his time’: The form is gen. sg., used in an impersonal construction with passivised geta ‘speak of’, which takes a gen. object. 

Close

aldar ‘time’

(not checked:)
ǫld (noun f.; °; aldir): people, age

[4] aldar: aldr FskBˣ, aldrs FskAˣ

notes

[4] aldar hans ‘his time’: The form is gen. sg., used in an impersonal construction with passivised geta ‘speak of’, which takes a gen. object. 

Close

mun ‘will’

(not checked:)
munu (verb): will, must

Close

æ ‘always’

(not checked:)
2. æ (adv.): always, forever

Close

at ‘as’

(not checked:)
3. at (prep.): at, to

Close

góðu ‘good’

(not checked:)
góðr (adj.): good

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

In Hkr, as for st. 1. The last three stanzas are cited in Fsk in support of the remark that when Hákon died, he was mourned by friends and enemies alike.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.