Elena Gurevich (ed.) 2017, ‘Anonymous Þulur, Viðar heiti 3’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 883.
Lind, lág ok linnr, lyng, skíð, pera,
þǫll ok þyrnir, þinurr, storð ok klungr,
mǫsurr ok grǫn tvenn ok marhrísla,
ilstri, vínviðr, jǫlstr, cípressus.
Lind, lág ok linnr, lyng, skíð, pera, þǫll ok þyrnir, þinurr, storð ok klungr, mǫsurr ok grǫn tvenn ok marhrísla, ilstri, vínviðr, jǫlstr, cípressus.
‘Linden, log and serpent, heather, firewood, pear-tree, fir and bramble, fir, sapling and wild briar, burl and two pines and mare-twig, willow, vine, willow, cípressus. ’
Of the tree-heiti listed in this stanza, linnr m. ‘serpent’ (l. 1), pera f. ‘pear-tree’ (l. 2), mǫsurr m. ‘burl’ (l. 5), grǫn n. ‘pines’ (l. 5), marhrísla f. lit. ‘mare-twig’ (l. 6), ilstri n. ‘willow’ (l. 7), vínviðr m. ‘vine’ (l. 7) and cípressus (l. 8) do not appear in poetry.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Lind, lág ok linnr,
lyng, skíð, pera,
þǫll ok þyrnir,
þinurr, storð ok klungr,
mǫsurr ok grǫn tvenn
ok marhrísla,
ilstri, vínviðr,
†ióstr†, cípressus.
Lind lág ok linnr lyng skíð pera þø̨ll | ok þyrnir þinvr storð ok klvngr mø̨svʀr ok grø̨n tvænn ok marhrisla ilstri vinviðr ⸝⸝ ióstr cipressus |
(VEÞ)
Lind, lág ok linni,
lyng, skíð, fura,
þǫll ok þyrnir,
þinurr, storð ok klungr,
mǫsurr ok grǫn tvenn
ok marhrísla,
ilstri, vínviðr,
†jostr†, †cy᷎pressv[…]†.
Linnd lág ok linne . ly᷎ng skíd fura þǫll | ok þy᷎rnir þínur stord ok klunngr mo᷎surr ok gron tuenn ok marhrisla lstri vínuidr jostr cy᷎pressv[...] |
(VEÞ)
Lind, lág ok linnr,
lyng, skíð, pera,
þǫll ok þyrnir,
þinurr, storð ok klungr,
mǫsurr ok grǫn tvenn
ok marhrísla,
ilstri, vínviðr,
jǫlstr, †cýpressus†.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.