[3] hvar ‘where’: This interpretation is the most straightforward, requiring no emendation. To read ms. ‘hvar’ as hvárr produces a natural phrase hvárr okkar ‘both of us, each of us two’, which is adopted (with spelling variants) by CPB, Rafn (FSN) and Örnólfur Thorsson (Ragn 1985). However, it involves virtual duplication of hváðarr ‘which of two’ in l. 4. Other eds emend here to hvat ‘what’, n. acc. sg. of the interrog. pron. hverr ‘who, which’, making it the object of hefir unnit ‘has achieved’ in l. 3.