Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP: vell sb. n....velborin dís vella; áll lautar ... ‘...well-born dís of gold; the eel of the dell ...’
1018...lofða, grimmr vellum, Hildar leik... ‘...of men, fierce to gold, generous with the play ...’
1153...Vinsæll deilir vella verðr giptudrjúgr, ... ‘...The popular distributor of pure gold becomes lasting in good luck, ...’
1190...afarþungum vellum. Ýtandi auðs ... ‘...with extremely heavy gold. The despatcher of wealth ...’
1221...veg né vellum á aldinn ... ‘...either esteem or gold into the ancient ...’
1221notes...þás gefa vell, beita brǫndum ... ‘...who give gold, brandish swords ...’
1221...hugrakkastir, verstir vellum, vígdjarfastir, hollastir ... ‘...the most courageous of heart, the worst to gold, the most battle-brave, the most loyal ...’
1221...báli; neitir vella beittiz stáli.... ‘...on a pyre; the squanderer of gold was killed by a steel weapon....’
1335...ímu veitti vell. ‘...of battle gave out gold.’
1340notes...báðu Þrúði vella þá að ... ‘...asked the Þrúðr of gold then to ...’
1380...blótum, njótr vella’. Ýtar róms ... ‘...sacrifices, user of gold’. The launchers of the speech ...’
1380...at œxla vell ok vegsmuni. ... ‘...to increase their gold and distinctions. ...’
?...af veiti vella. ‘...belonging to the provider of gold have fallen.’
?Kálf Kátr 15VII
Þrúðr vella
‘the Þrúðr of gold’ = WOMAN
the Þrúðr of gold → WOMAN
Anon Pl 34VII
vellmeiðir
‘for the gold-destroyer’ = GENEROUS MAN
for the gold-destroyer → GENEROUS MAN
Kálf Kátr 40VII
njótr vella
‘user of gold’ = MAN
user of gold’. → MAN
Anon Nkt 70II
vinsæll deilir vella
‘the popular distributor of pure gold’ = GENEROUS MAN
Anon (FoGT) 24III
neitir vella
‘the squanderer of gold’ = GENEROUS MAN = Kraki
the squanderer of gold → GENEROUS MAN = Kraki
SnSt Ht 46III
vellbroti
‘the gold-breaker’ = GENEROUS MAN
the gold-breaker → GENEROUS MAN
SnSt Ht 16III
sóknharðr vellbrjótr
‘the battle-strong gold-breaker’ = GENEROUS MAN
the battle-strong gold-breaker → GENEROUS MAN
Þjóð Lv 1I
vitrum vellbroti
‘the wise gold-breaker’ = GENEROUS MAN
the wise gold-breaker; → GENEROUS MAN
RvHbreiðm Hl 16III
vellbroti
‘the gold-breaker’ = GENEROUS MAN
the gold-breaker → GENEROUS MAN
RvHbreiðm Hl 50III
vellbrjótr
‘the gold-breaker’ = GENEROUS MAN
The gold-breaker → GENEROUS MAN
Svtjúg Lv 1I
virðum vellstœrir
‘to the honoured gold-increaser’ = GENEROUS MAN = Hákon
to the honoured gold-increaser → GENEROUS MAN = Hákon
HSt Rst 2I
vellbjóðr
‘the gold-offerer’ = GENEROUS MAN
the gold-offerer, → GENEROUS MAN
Egill Arkv 24V (Eg 120)
vellvǫnuðr
‘the gold-diminisher’ = GENEROUS MAN
the gold-diminisher → GENEROUS MAN
HǫrðG Lv 9V (Harð 16)
veitir vella
‘the provider of gold’ = GENEROUS MAN = Illugi
the provider of gold → GENEROUS MAN = Illugi
Grett Lv 19V (Gr 34)
velborin dís vella
‘well-born dís of gold’ = WOMAN
well-born dís of gold; → WOMAN
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.