Hætts, þats allir ætla
— áðr skal við því ráða —
hárir menn, es heyrik,
hót, skjǫldungi at móti.
Greypts, þats hǫfðum hneppta,
heldr, ok niðr í feldi
— slegit hefr þǫgn á þegna —
þingmenn nǫsum stinga.
Hætts hót, þats allir hárir menn, es heyrik, ætla at móti skjǫldungi; áðr skal ráða við því. Heldr greypts, þats þingmenn hneppta hǫfðum ok stinga nǫsum niðr í feldi; þǫgn hefr slegit á þegna.
The threat is dangerous when all grey-haired men, as I hear, intend [to revolt] against the ruler; that must be prevented in advance. It’s rather grim when assembly members hang their heads and stick their noses into their cloaks; silence has descended on your followers.
[4] hót: ‘[...]o[...]’ 325VII, ‘hꜹtt’ Ágr
[4] hót ‘threat’: Skj B construes this with the cl. es heyrik ‘as I hear’ (l. 3).