Jonathan Grove (ed.) 2022, ‘Grettis saga Ásmundarsonar 33 (Sveinn á Bakka, Lausavísur 2)’ in Margaret Clunies Ross, Kari Ellen Gade and Tarrin Wills (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, p. 714.
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Sáttu hvar reið inn reitni
(raun er oss mikil) hrossi
slyttimákr (at slíku)
slægr frá næstum bæjum;
heraðsmenn skulu hvinni
hefning fyr þat nefna;
bera mun búk at hváru
blán, ef ek næða hánum.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Saattu | huar ʀeid hín(n)(?) ʀetne · ʀaun er oss mikil hrossi · slytu likur ad sliku · slægur fra næstum | bæium · herads menn skulu honum · hegning fyrer þat nefnꜳ · beʀa skal hann buk ad huoru · | blan ef ek nae honum ·
(JG)
imagesSꜳ̋ttu huar ʀeid hínn ʀettne· ʀaun er oss mikil ꜳ̋ | hrosse· slyttv makur at sliku· slægur fra næstum bæium· herads menn skulu huínní· he | gníng fyrer þat nefna· bera mun buk at huoru· blꜳn ef ek næda honum·
(VEÞ)
imagesSattu huar ʀeíd hínn ʀeítne ʀaun | er · oss · míkel hrosse · Slytte · mákr ath slíku | slægr frꜳ̋ · næstum bæium · Hierads · menn skulu · h | huinne · hefníng · fyrir þat · nefna · Bera · mun | hann buk · ath huoru blá[...] · ef eg · næda · h | honum·
(VEÞ)
imagesSattu huar reid hinn rettni · reini | oss mikill hrossí · slyttu makr at sliku slægur fra næstum bæium hieriadsmanne hegning fyrer þad || nefna bera mun bek[2] at huorum · bla ef eg næda honum ·
(VEÞ)
imagesSatztu hvar reið hinn retti | rꜹnhiass, mikill a hrossi | slestu makr at sliku | slægr fra næstu bæum | heraðz menn skulu honum | hefning fyrir þat efna || bera skal buk at horne | bla̋n ef ec næða honum |
(VEÞ)
imagesSꜳttu huar reýd hinn ríettne Raun er oss mikel hrosse sl | itte makur ad slíku slægur fra næstu Bæum híeradzmenn skulu | huinne heffning fyrirþad neffna bera mun hann buk ad huóru bl | ꜳnn eff eg næda honum.
(VEÞ)
imagesSꜳstu huar | ʀeid hinn ʀjetti . ʀaun er oss mykil ꜳ hrosse . slittu makur ad slij | ku . slægur hia næstu bæumm . Hierads menn skulu hujnne . hegni | ng fyrir þad nefna . bera mun bwk ad huoru . blꜳnn . ef eg nædi honum. |
(VEÞ)
imagesSꜳ̈ttu huar reid hinn rettne, raun er oss mikil ad hrosse, | slytte vakur ad slijku, slægur frä næ̈stu Bæ̈iumm hieradz menn | skulu Huinne hefning fyrir þad nefna, Bera mun hann Bűk ad hveriu | Blꜳ̈nar efeg næda hꜳ̈numm.
(VEÞ)
imagesSa̋stu huar reid hann[1] rusti raunslægur | a̋ hrosstævǫ · Slitni mǫr v̋r slijkum slægur fra̋ | næstum bæum · hieradz menn skulu honum hefnijng firer þad nefna | Bera mun bűk a̋ huoru Bla̋n ef eg næda honum
(VEÞ)
imagessastu hann reid hinn retni Raun er osz mi ⸝⸝kil a || mikil a hroszi slittu makur ad slijku slægur framm næst | um bæi hieradmenn skulu hinn hegnijng fyrir þad neffna bera mun | buk a fyrstu blam eff eg næda honumm
(VEÞ)
Sastu huar Reyd hinn Riette Raun er oss | mikel ad hrosse slittv maur ad slycku slægur fra næstum Bævm | hieradz menn skulu honum hegning fyrir þad nefna Bera mvn Bvk a huorv | Blann efeg næda honum
(VEÞ)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.