Jonathan Grove (ed.) 2022, ‘Grettis saga Ásmundarsonar 20 (Grettir Ásmundarson, Lausavísur 11)’ in Margaret Clunies Ross, Kari Ellen Gade and Tarrin Wills (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, p. 681.
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Opt kom heim í húmi
hræddr, þá er ǫngum blæddi,
sá er vetrliða vitja
víg-Njǫrðr í haust gjǫrði;
sá engi mik sitja
síð hjá bjarnar híði;
þó kom ek urðar otri
út ór hellis-skúta.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Ꝏpt kom heím j hume · hr(ædd)ur(?) | sꜳ enn aungum blædde þꜳ̋ er uetur lidꜳ uítiar vígmodur j haust gerdi · sꜳ̋ eíngi mik sitia | síd fyrer biarn⸍ar⸌ [corrected from biarn] híde · þo kom ek ullar otra ut hellis skutꜳ //
(JG)
imagesOpt kom heím j humí hræddur þꜳ aungum blædde | sꜳ uætur lida uítra· uígnordur j haust giorde· sꜳ eingí mik ⸌sitia⸍ sid hia biarnar· hyde· þo | kom ek ullar otra ut ur hellis skuta·
(VEÞ)
imagesOptt komm heímm j hume hr | æddr þꜳ̋ · aungum blædde · sꜳ̋ · ueturlida vítiar · wígní | ordr · j · haust gíorde · sꜳ̋ · eínge mig · sítía síd hía | bíarnar híde · Þo komm eg · ullar otra vt · vr hellís | skuta· //
(VEÞ)
imagesOpt kom heim j hume hræddr þaer aungum blæddi · sa ueturlida | uitía uigniord j haűst gerdizt · sa eingin mig sítía sid fyrer biarnar hidi · | þo kom eg [...](la)r uxa ut ur hellis skuta ·
imagesOft kom heim i hume | hræddr þa ongvir klæddu || sa vottr varþ vitr | vigmorðr i hꜹst giorði | sa at einginn mic sitia | siþ fyrir biarnar hiþe | þo kom ec ullar otra | ut or hellirs scuta. |
(VEÞ)
imagesOpt kom hey̋m J hwme hræddur þa aungum blædde | sꜳ vetur ly̋dur viner výgniordur J haust gíórdi Sꜳ eingen | mig sitia sy̋d hia Bíarnar hy̋de þo kom eg vllur Otra vt | vr hellerz skwta.
(VEÞ)
imagesOpt kom hejm j humi , hæddúr | en
(JG)
imagesOpt kom hejm j hűme . hræddur enn aungum blædde. | sꜳ vetur lida uinur . vijg niordur j haust giorde . sa eingi mig sitia. | sijd hia biarnar hijde . þo kom eg ullar otira . wt űr hellirs skwta |
(VEÞ)
imagesOptt kom hæim J hűme, hræddur sa̋ onguan klędde, | sä veturlida vitiar wijg Jørdur J haust giørde, sꜳ̈ einginn mik | sitia, sijd hiꜳ̈ Biarnar hijde, þö kom ek vllar otra, üt ür hellers | sküta.
(VEÞ)
imagesOpt kom hejm J hűme hræddur so őnguum | Blæddi · þa̋ er vetur lidinn vitiar · vijgmord J haust | giorde sa̋ ejnginn mig sitia sýd firer biarnar hijdj þo kom | hann vllar vite wt v̋r hellers skwta ·
(VEÞ)
imagesOpt kom heim i hűmi ⸍ | hræddúr þa̋ aúngvúm blæddi ⸍ | ꜱä vetúrlida vitja ⸍ | vignı̈ørd i haúst giørdist ⸍ | ꜱä einginn mik sitja ⸍ | ꜱı̋d fyrir Biarnar hÿde ⸍ | þö kom ek lox úllar uxa ⸍ | út űr hellis=skűta. |
(JG)
Optt kom heim J Humi, Hræddur þa aunguann blæddi sa nætur lijda | mun, Nordur J haust giordi, sa eingi mig hia breinar, Hijdi þo kom eg | sijdari obraustum Hellerz skuta,
(VEÞ)
Opt kom heym J hwme hræddur þȧ ønguan klæddi sa | vættur virda vitia vijg Niódur J haust Grödri sȧ Eynginn mig | sitia syd hafa Biarnar hydi þȯ kom eg vllar otra vt vr hellirs sk | wta:
(VEÞ)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.