þinn góðan byrr týs þursa
‘your good wind of the bondwoman of giants’ = THOUGHT
the bondwoman of giants, → GIANTESS
your good wind of GIANTESS → THOUGHT
sterkviðri Herkju
‘a strong storm of Herkja’ = THOUGHT
A strong storm of Herkja, → THOUGHT
blíðr glaumvindr Gríðar
‘a sweet pleasure-wind of Gríðr’ = THOUGHT
a sweet pleasure-wind of Gríðr → THOUGHT
sollinn vindr brúðar bergjarls
‘my swollen wind of the wife of the mountain-jarl’ = THOUGHT
the mountain-jarl → GIANT
the wife of the GIANT → GIANTESS
my swollen wind of GIANTESS → THOUGHT
This view lists all kennings with the selected referent. It analyses extended kennings to show the stages by which one arrives at the particular referent; these may form part of larger kennings but this is not shown here.
For more information on a particular kenning, select the stanza in which it occurs and click on the kenning in the interactive text to see the full analysis of the kenning.