Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Brúðv 22VII/6 — skulu ‘must’

Hyrjar nam hvata ferð
hranna eftir draum þann
lýtir, en láðbrjótr
linna kvaddi flokk sinn:
‘Brullaups gjöriz brátt fall;
beimar skulu fara heim;
skjótt hefir skipaz mitt
skap; e*mka eg þó dapr’.

Lýtir hyrjar hranna nam hvata ferð eftir þann draum, en linna láðbrjótr kvaddi flokk sinn: ‘Fall brullaups gjöriz brátt; beimar skulu fara heim; skap mitt hefir skipaz skjótt; þó e*mka eg dapr’.

The destroyer of the fire of the waves [GOLD > GENEROUS MAN] began to hasten his journey after that dream, and the breaker of the land of snakes [(lit. ‘land-breaker of snakes’) GOLD > GENEROUS MAN] addressed his party: ‘A cancellation of the wedding feast is happening suddenly; men must go home; my mind has changed quickly, yet I am not sad’.

grammar

Verbs: Preterite-present verbs

The present tense of these verbs is like the past tense of strong verbs, and their past tense is weak.

eigamegakunnaskulumunumuna
indic.
pres.
sing.


pl.
1st
2nd
3rd
1st
2nd
3rd
á
átt
á
eigum
eiguð
eigu

mátt

megum
meguð
megu
kann
kannt
kann
kunnum
kunnuð
kunnu
skal
skalt
skal
skulum
skuluð
skulu
mun
munt
mun
munum
munuð
munu
man
mant
man
munum
munið
muna
indic. past stem
subj. pres. stem
subj. past stem
átt-
eig-
ætt-
mátt-
meg-
mætt-
kunn-
kunn-
kynn-
skyld-
skyl-
skyld-
mund-
myn-
mynd-
mund-
mun-
mynd-
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.