Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sigv Nesv 14I/7 — þeir ‘they’

Afli vex, þvít efla
Upplendingar sendi
— Sveinn, funduð þat — þenna
þilblakks konung vilja.
Raun es hins, at Heinir
(hrælinns) megu vinna
(þeir œxla frør) fleira
fjǫlrekks an ǫl drekka.

Afli vex, þvít Upplendingar vilja efla þenna sendi þilblakks konung; Sveinn, funduð þat. Raun es hins, at Heinir megu vinna fleira an drekka ǫl fjǫlrekks; þeir œxla frør hrælinns.

[His] strength increases, because the Upplendingar want to support this launcher of the plank-horse [SHIP > SEAFARER = Óláfr] as king; Sveinn, you discovered that. There is proof of this, that the Heinir can do more than drink the ale of the man with many warriors; they augment the frost of the corpse-snake [SWORD > BATTLE].

readings

[7] þeir: so Holm2, R686ˣ, J1ˣ, J2ˣ, 325VI, 68, 61, Holm4, 325V, 325VII, Bb, Flat, vér , papp18ˣ, þar 972ˣ, þeim 75a, om. Tóm

notes

[6, 7] þeir œxla frør hrælinns ‘they augment the frost of the corpse-snake [SWORD > BATTLE]’: Lines 6-7 exhibit a wide variance in readings, and the main solutions adopted by previous eds present difficulties. (a) K (represented by and papp18ˣ) gives hrælinns … vér gerðum fǫr ‘we made a journey of the corpse-snake [SWORD > BATTLE]’ (cf. ÍF 27). However, fǫr is unique to K, and although K stands high in the stemma and is normally a reliable guide, it is not free from scribal emendations. Gerðum fǫr ‘we made a journey’ looks like a simplification designed to supply hrælinns ‘corpse-snake [SWORD]’ with a base-word fǫr ‘journey’, the whole yielding a kenning for ‘battle’. (b) Mss J1ˣ, J2ˣ, Holm2, 325VI, Bb read hrælinns … þeir ôttu flug fleina ‘of the corpse-snake [SWORD] they had the flight of barbs [BATTLE]’. Here flug can form a battle-kenning with either fleina ‘of barbs’ or possibly with hrælinns ‘of the corpse-snake [SWORD]’ (so Hkr 1893-1901; Skj B), but the other is then superfluous. It therefore appears that fleina is a modification of original fleira ‘more’, which is needed in association with an ‘than’ in l. 8 (and is adopted in Hkr 1893-1901; Skj B). Flug fleina may well have been been prompted in transmission by the identical phrase in st. 5/5. (c) Flug is also a doubtful reading since flug(r) ‘flight’ is unlikely to be combined with the sword-kenning hrælinns and since, as an obvious piece of vocabulary, flugr could scarcely have given rise to the array of alternative readings ‘fals’, ‘faus’, ‘foss’ and ‘fros’. Flug and fǫr are most probably substitutions for a less familiar word that would have combined with hrælinns to form a kenning for ‘shield’, ‘blood’, or ‘battle’. The only suitable candidate is frør ‘frost’, which yields a kenning for ‘battle’ parallel to frost in st. 3/3. The similarly wide variation in readings of the verb (ôttu, reyndu, ætla, ‘æskia’, axla and œxla) can be accounted for as originating in œxla ‘augment’, a relatively uncommon word. Preceded as it is by the cognate word vex ‘increases’ in l. 1, it could be seen as selected by Sigvatr in a further instance of etymological word-play (see Notes to sts 2/1 and 3/1).

grammar

Pronouns and determiners: Third person



masc.fem.neut.
sing. N
A
G
D
hann
hann
hans
honum
hon (hún)
hana
hennar
henni
þat
þat
þess
því, þí
pl. N
A
G
D
þeir
þá
þeir(r)a
þeim
þær
þær
þeir(r)a
þeim
þau
þau
þeir(r)a
þeim
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.