Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sigv Berv 10II/6 — býðr ‘offers’

Gjalt varhuga, veltir,
viðr, þeims nú ferr heðra,
þjófs (skal hǫnd í hófi)
hǫlða kvitt (of stytta).
Vinrs, sás varmra benja
vǫrnuð býðr, en hlýðið,
tármútaris teitir,
til, hvat búmenn vilja.

Veltir þjófs, gjalt varhuga viðr kvitt hǫlða, þeims nú ferr heðra; skal of stytta hǫnd í hófi. Vinrs, sás býðr vǫrnuð, en, varmra benja tármútaris teitir, hlýðið til, hvat búmenn vilja.

Toppler of the thief [JUST RULER], pay heed to the chatter of men which now is spreading here; the hand must be held back by moderation. He is a friend who offers a warning, but you, gladdener of the hawk of the tear of warm wounds [(lit. ‘gladdener of the tear-hawk of warm wounds’) BLOOD > RAVEN/EAGLE > WARRIOR], must heed what the farmers want.

readings

[6] býðr: býð ek 325VI, 321ˣ, 73aˣ, Hr, ‘[...]yðr’ 325VII, ek 325V, ‘budr’ Bb, býðk H, búðs 325XI 3, Flat

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.