Hverr eggjar þik, harri
heiptarstrangr, at ganga
(opt reynir þú) þínum
(þunn stôl) á bak môlum?
Fastorðr skyli fyrða
fengsæll vesa þengill;
hœfir heit at rjúfa,
hjaldrmǫgnuðr, þér aldri.
Hverr eggjar þik, heiptarstrangr harri, at ganga á bak môlum þínum? Opt reynir þú þunn stôl. Fengsæll þengill fyrða skyli vesa fastorðr; aldri hœfir þér at rjúfa heit, hjaldrmǫgnuðr.
Who urges you, vengeful lord, to go back on your promises? Frequently you test slender swords. A prosperous prince of the people must be true to his word; it is never proper for you to break your pledges, battle-increaser [WARRIOR].
[8] þér: því E, Tóm, þar 972ˣ(585vb), þeir 321ˣ, om. 325XI 3, Flat
Pronouns and determiners: Second person
sing. | dual | pl. | |
---|---|---|---|
N A G D | þú þik þín þér | (þ)it ykkr ykkar ykkr | (þ)ér yðr yðar yðr |