Hvergi stóðusk hjǫrva borgar
hristimeiðar konungs reiði;
raunar varðat rǫnd við hônum
reist; gerðut þess jǫfrar freista.
Ógnir stóðu af jarla hegni;
engi þorði kapp at strengja
— flestir uggðu foldvǫrð hraustan —
fylkir snarr við Dana harra.
Hristimeiðar borgar hjǫrva stóðusk hvergi reiði konungs; raunar varðat rǫnd reist við hônum; jǫfrar gerðut freista þess. Ógnir stóðu af hegni jarla; engi snarr fylkir þorði at strengja kapp við harra Dana; flestir uggðu hraustan foldvǫrð.
The brandishing-trees of the stronghold of swords [SHIELD > WARRIORS] withstood not at all the rage of the king; in truth a shield was not raised against him; princes did not attempt this. Terrors were inspired by the punisher of jarls [KING]; not one keen leader dared to test his strength against the lord of the Danes [= Eiríkr]; most feared the brave land-guardian.
[3-4] raunar varðat rǫnd reist við hônum ‘in truth a shield was not raised against him’: See Sturl Hákfl 10/5, 6, 8 Øngr Göndlar veðrboði reisti rönd við yngva fyr vestan haf ‘No messenger of Gǫndul’s <valkyrie’s> storm [BATTLE > WARRIOR] raised a shield against the king west of the ocean’. For reisa rǫnd við e-m ‘resist sby’ see Fritzner: rönd 3.