Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Ív Sig 29II/6 — *nefa ‘of the generous one’

Veitti vísi        fyr Valsnesi
sókn snarpliga        Svína-Grími.
Hann lét missa        mildings *nefa
hœgri handar,        áðr hjaldr lykisk.

Vísi veitti Svína-Grími snarpliga sókn fyr Valsnesi. Hann lét *nefa mildings missa hœgri handar, áðr hjaldr lykisk.

The leader made a vigorous attack on Svína-Grímr (‘Pig-Grímr’) off Valsneset. He caused the nephew of the generous one [= Svína-Grímr] to lose his right hand before the fighting came to a close.


[6] *nefa: hnefa Mork


[6] *nefa ‘the nephew’: The ms. reading hnefa ‘fist’ makes no sense in this context and must have been caused by the association with handar ‘hand’ (l. 7).




Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.