Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Gísl Magnkv 3II/6 — miklum ‘heavy’

Séa knátti þá        siklings flota
vel vígligan        ok vanan sigri,
es fyr Yrjar        í aga miklum
óþrotligt lið        árar kníði.

Þá knátti séa flota siklings, vel vígligan ok vanan sigri, es óþrotligt lið kníði árar fyr Yrjar í miklum aga.

Then one could see the sovereign’s fleet, well war-equipped and accustomed to victory, when the indefatigable crew smote the oars off Ørland in heavy seas.

notes

[6] í miklum aga ‘in heavy seas’: Agi can mean ‘strife, turmoil’, ‘fright’ or ‘discipline’ (see Fritzner: agi), but in this particular case it denotes the turmoil of the sea (see LP: agi 2).

grammar

Strong form: in -ll

masc.fem.neut.
sing. N
A
G
D
gamall
gamlan
gamals
gǫmlum
gǫmul
gamla
gamallar
gamalli
gamalt
gamalt
gamals
gǫmlu
pl. N
A
G
D
gamlir
gamla
gamalla
gǫmlum
gamlar
gamlar
gamalla
gǫmlum
gǫul
gǫmul
gamalla
gǫmlum
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.