Ungr framði sik, þars alendr vildu
lofsælan gram landi ræna
Imðar faxa, en jǫfurr sótti
Báleygs viðu með blôum hjǫrvi.
Ungr framði sik, þars alendr faxa Imðar vildu ræna lofsælan gram landi, en jǫfurr sótti viðu Báleygs með blôum hjǫrvi.
The young one excelled where the nourishers of Imð’s <troll-woman’s> steed [WOLF > WARRIORS] wished to rob the praise-blessed lord of his land, and the prince attacked Báleygr’s <= Óðinn’s> trees [WARRIORS] with the dark sword.
[8] hjǫrvi: so all others, ‘iofri’ corrected in the same hand in the left margin to ‘hiorvi’ Mork
[8] með blôum hjǫrvi ‘with the dark sword’: For the meaning of the adj. blár lit. ‘blue’, see Wolf 2006.