Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Gamlkan Has 62VII/3 — ræsi ‘the king’

Hvern biðk hald ok árnan
helgan mann ins sanna,
(trús) við tírar ræsi
(trausts leitak) mér veita,
svát óbœttan ættim
engi kost, þás drengja
jǫfurr vill andar krefja
ástnenninn hal þenna.

Biðk hvern helgan mann veita mér hald ok árnan við ræsi ins sanna tírar — leitak trús trausts —, svát ættim engi kost óbœttan, þás ástnenninn jǫfurr drengja vill krefja þenna hal andar.

I ask every holy man to grant me support and intercession with the king of the true glory — I am seeking certain protection —, so that we [I] might have no circumstance unatoned for when the love-disposed prince of men [= God (= Christ)] will ask this man for his soul.


[2-3] við ræsi ens sanna tírar ‘with the king of true glory’: A kenning-like periphrasis for Christ, probably based on Lat. rex gloriae ‘king of glory’.



Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.