skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Gamlkan Has 61VII/8 — it ‘that is’

Verðrat, blíðr, fyr borði
brjótr, hǫfðingi snóta,
— mjǫk treystumk því — Mistar
myrkleygs, sás þik dýrkar,
þvít vegskjótum* veita,
veðrs landreka strandar,
vilt, svinn, ok mátt mǫnnum,
móðir, allt it góða.

Brjótr Mistar myrkleygs, sás dýrkar þik, blíðr hǫfðingi snóta, verðrat fyr borði — mjǫk treystumk því —, þvít vilt ok mátt veita vegskjótum* mǫnnum allt it góða, svinn móðir landreka strandar veðrs.

The destroyer of Mist’s <valkyrie> dark flame [SWORD > WARRIOR], who worships you, gentle chief of women, will not be lost — we [I] greatly rely on that — because you are willing and able to grant men, swift in glory, all that is good, wise mother of the land-ruler of the shore of the wind [SKY/HEAVEN > = God (= Christ) > = Mary].

notes

[8] móðir allt et góða: The móðir:góða rhyme is also exploited in 59/8, móðir yðvars góða.

grammar

Pronouns and determiners: Definite article

The definite article is normally suffixed to nouns, except in some cases where it is used with an adjective. If the noun form ends in a vowel, the 'i' in the article is dropped. If the noun form ends in 'um', the 'm' and 'i' are both dropped. E.g. hesta (acc. pl.) > hestana (acc. pl. definite); hestum (dat. pl.) > hestunum (dat. pl. definite)

masc.fem.neut.
sing. N
A
G
D
inn
inn
ins
inum
in
ina
innar
inni
it
it
ins
inu
pl. N
A
G
D
inir
ina
inna
inum
inar
inar
inna
inum
in
in
inna
inum
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.