Heldr dœmðu mik, hǫlða
happvinnandi, þinni
meir af miskunn dýrri,
mætastr, an réttlæti.
Lít ok virð, sem vættik,
valdr blásinna tjalda
hreggs, at hjǫlp of þiggi,
hár, óstyrkðir várar.
Mætastr happvinnandi hǫlða, dœmðu mik heldr meir af þinni dýrri miskunn an réttlæti. Lít ok virð óstyrkðir várar, sem vættik, at of þiggi hjǫlp, hár valdr blásinna tjalda hreggs.
Most illustrious luck-worker of men [= God], judge me rather more out of your precious mercy than justice. Consider and evaluate our [my] frailties, which, I expect, may receive help, high ruler of the windswept tents of the storm [SKY/HEAVEN > = God].
[6-7] valdr blásinna tjalda hreggs ‘ruler of the windswept tents of the storm [SKY/HEAVEN > = God]’: Cf. Geisl 7/5-6, where heaven is described as hríðblásinn salr heiða ‘storm-blown hall of the heaths’. On the frequency of heaven-kennings involving hár and hreggr in C12th drápur, see Notes to 1/1-2 and 45/1-4.
case: nom.