Yðr nam annarr kveðja
illvirki svá, stillir
hás, þás hræddisk píslir,
hríðar nausts, með trausti:
‘minnsk þú, mildingr sunnu,
mín,’ kvað bauga tínir,
‘þ*itt — ák hag til hættan
heldr — es kemr í veldi.’
Annarr illvirki nam kveðja yðr svá með trausti, þás hræddisk píslir, stillir hás nausts hríðar: ‘mildingr sunnu, minnsk þú mín,’ kvað tínir bauga, ‘es kemr í veldi þ*itt: ák heldr til hættan hag.’
The other malefactor began to call on you thus with faith, when he dreaded torments, ruler of the high boatshed of the tempest [SKY/HEAVEN > = God (= Christ)]: ‘prince of the sun [= God (= Christ)], remember me,’ said the gatherer of rings [MAN], ‘when you come into your kingdom: I am in a rather too perilous situation’.
Pronouns and determiners: Possessive
masc. | fem. | neut. | ||
---|---|---|---|---|
sing. | N A G D | minn minn mín mínum | mín mína minnar minni | mitt mitt míns mínu |
pl. | N A G D | mínir mína minna mínum | mínar mínar minna mínum | mín mín minna mínum |